当前位置: 首页 > 作文大全 > 诗词鉴赏 > 送贺宾客归越 诗眼

送贺宾客归越 诗眼

2016-01-14 09:11:42 编辑: 来源:http://www.chinazhaokao.com 成考报名 浏览:

导读: 送贺宾客归越 诗眼篇一《送贺宾客归越》 ...

送贺宾客归越 诗眼篇一
《送贺宾客归越》

送贺宾客归越 诗眼篇二
《贺》

送贺宾客归越 诗眼篇三
《宣州谢朓楼饯别校书叔云》

送贺宾客归越 诗眼篇四
《宣州谢朓楼饯别校书叔云》

宣州谢朓楼饯别校书叔云⑴

李白

弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧。长风万里送秋雁⑵,对此可以酣高楼⑶。蓬莱文章建安骨⑷,中间小谢又清发⑸。俱怀逸兴壮思飞⑹,欲上青天揽明月⑺。抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。人生在世不称意⑻,明朝散发弄扁舟⑼。[1] 注释:

⑴宣州:今安徽宣城一带。谢朓楼:又名北楼、谢公楼,在陵阳山上,谢朓任宣城太守时所建,并改名为叠嶂楼。饯别:以酒食送行。校(jiào)书:官名,即秘书省校书郎,掌管朝廷的图书整理工作。叔云:李白的叔叔李云。

⑵长风:远风,大风。

⑶此:指上句的长风秋雁的景色。酣(hān)高楼:畅饮于高楼。 ⑷蓬莱:此指东汉时藏书之东观。《后汉书》卷二三《窦融列传》附窦章传:“是时学者称东观为老氏藏室,道家蓬莱山”。李贤注:“言东观经籍多也。蓬莱,海中神山,为仙府,幽经秘籍并皆在也。”蓬莱文章:借指李云的文章。建安骨:汉末建安(汉献帝年号,196—220)年间,“三曹”和“七子”等作家所作之诗风骨遒上,后人称之为“建安风骨”。

⑸小谢:指谢朓,字玄晖,南朝齐诗人。后人将他和谢灵运并举,称为大谢、小谢。这里用以自喻。清发(fā):指清新秀发的诗风。发:秀发,诗文俊逸。

⑹俱怀:两人都怀有。逸兴(xìng):飘逸豪放的兴致,多指山水游兴,超远的意兴。王勃《滕王阁序》:“遥襟甫畅,逸兴遄飞”。李白《送贺宾客归越》:“镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。”壮思飞:卢思道《卢记室诔》:“丽词泉涌,壮思云飞。”壮思:雄心壮志,豪壮的意思。

⑺览:通“揽”,摘取。览明月:《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社1983年版)作“揽明月”。

⑻称(chèn)意:称心如意。

⑼明朝(zhāo):明天。散发(fà):不束冠,意谓不做官。这里是形容狂放不羁。古人束发戴冠,散发表示闲适自在。弄扁(piān)舟:乘小舟归隐江湖。扁舟:小舟,小船。春秋末年,范蠡辞别越王勾践,“乘扁舟浮于江湖”(《史记·货殖列传》)。[2-3]

作品译文

弃我而去的昨天已不可挽留,扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。你的文章就像蓬莱宫中储藏的仙文一样高深渊博,同时还兼具建安文学的风骨。而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽、飘逸豪放。我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。然而每当想起人生的际遇,就忧从中来。好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更猛了。我举起酒杯痛饮,本想借酒排遣烦忧,结果反倒愁上加愁。啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流。[4-5]

送贺宾客归越 诗眼篇五
《宣州谢朓楼饯别校书叔云》

宣州谢朓楼饯别校书叔云①

弃我去者,昨日之日不可留;

乱我心者,今日之日多烦忧。

长风万里送秋雁,对此可以酣高楼②。

蓬莱③文章建安骨④,中间小谢⑤又清发⑥。

俱怀逸兴⑦壮思飞,欲上青天览⑧明月。

抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。

人生在世不称意⑨,明朝(zhāo)散发⑩弄扁舟⑪。

注释

①.此诗选自《李太白全集》(中华书局1977年版)卷一八。《文苑英华》题作《陪侍御叔华登楼歌》,则所别者一为李云,一为李华。李白另有五言诗《饯校书叔云》,作于某春季,且无登楼事,与此诗无涉。诸家注本多系此诗于天宝十二载秋,然于"叔华"、"叔云"均含糊其辞。待考。《新唐书·李华传》:"天宝十一载迁监察御史"。《新唐书·宰相世系表》二上:赵郡李氏西祖房景昕子仲云,左司员外郎;叔云,监察御史。宣州:今安徽宣城县一带。谢朓楼,又名北楼、谢公楼,在陵阳山上,谢眺任宣城太守时所建。李白于天宝十二载(753)由梁园(今开封)南行,秋至宣城。李白另有五言诗《秋登宣城谢朓北楼》。校书:官名,即校书郎,掌管朝廷的图书整理工作。叔云:李白的叔叔李云。个别字的读音:朓(tiǎo)、饯(jiàn)、校(jiào)

②.酣(hān)高楼:畅饮于高楼。

③.蓬莱:此指东汉时藏书之东观。《后汉书》卷二三《窦融列传》附窦章传是时学者称东观为老氏藏室,道家蓬莱山"。李贤注:"言东观经籍多也。蓬莱,海中神山,为仙府,幽经秘籍并皆在也"。建安骨:汉末建安年间,"三曹"和"七子"等作家所作之诗风骨遒上,后人称之为"建安风骨","七子"分别是,孔融、陈琳、王粲、徐干、阮瑀、应玚、刘桢。

④.建安骨:建安风骨,指建安时期以曹操父子和“建安七子”的诗文创作风格为代表的文学风格。建安,为汉献帝(196-220)的年号。

⑤.小谢:指谢朓。后人将他和谢灵运并举,称为大谢、小谢。这里用以自喻。 ⑥.清发:指清新秀发的诗风。发,秀发,诗文俊逸。

⑦.逸兴(xīng):飘逸豪放的兴致,多指山水游兴。王勃《滕王阁序》:"遥襟甫畅,逸兴遄飞"。李白《送贺宾客归越》:"镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多"。

⑧.览:通"揽",摘取的意思。是明月或是日月有争议。

⑨.称(chèn)意:称心如意。

⑩.朝(zhāo)。散发:不束冠,意谓不做官。这里是形容狂放不羁。古人束发戴冠,散发表示闲适自在弄扁舟:乘小舟归隐江湖。参考《答王十二寒夜独酌有怀》注25。

⑾.弄扁(piān)舟:指隐逸于江湖之中。扁舟,小船。

译文

弃我而去的昨天已不可挽留,

扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。

万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。

你的文章就像汉代文学作品一般刚健清新。而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽。 我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。

好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更湍急了。我举起酒杯痛饮,本想借酒消去烦忧,结果反倒愁上加愁。

啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流(退隐江湖)罢了。[1

赏析

这首诗先写虚度光阴 、报国无门的痛苦,而后赞美主客双方的才华与抱负,最后以挥洒出世的忧愤作结。全诗感情色彩浓烈,情绪如狂涛漫卷,笔势如天马行空。

诗中抒发年华虚度、壮志难酬的苦闷,盛赞汉代文章、建安风骨及谢眺诗歌的豪情逸兴,最后流露出消极出世的情绪。

诗的开头显得很突兀,因为李白当时很苦闷,所以一见到可以倾诉衷肠的族叔李云(李华),就把满腹牢骚宣泄出来。李白于天宝初供奉翰林,但在政治上不受

重视,又受权贵谗毁,时间不长便弃官而去,过着飘荡四方的游荡生活。十年来的人间辛酸,作客他乡的抑郁和 感伤,积聚在心头,今天终于可以一吐为快了。 “长风”两句借景抒情,在秋高气爽之日,目接风送秋雁之境,精神为之一振,烦恼为之一扫,感到心与境合得舒畅,酣饮高楼的豪情油然而生。

“蓬莱”两句承高楼饯别分写主客双方。以“建安骨”赞美李云的文章风格刚健。“中间”是指南朝;“小谢”是指谢眺,因为他在谢灵运(大谢)之后,所以称小谢。这里李白是自比小谢,流露出对自己才能的自信。 “俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月”一句抒发了作者远大的抱负。并且“览”字富有表现力。用了夸张的手法。抒发了作者的远大抱负。

“抽刀”一句用来比喻内心的苦闷无法排解,显得奇特而富有创造性。“举杯”一句道出了他不能解脱,只能愁上加愁的不得志的苦闷心情,同时也抒发了离别的悲伤。

最后两句是诗人对现实不满的激愤之词。李白长期处于不称意的苦闷之中,不得不寻求另一种超脱,即“散发弄扁舟”。逃避现实虽不是他的本意,但当时的历史条件和他不愿同流合污 的清高放纵的性格,都使他不可能找到更好的出路。这首诗运用了起伏跌宕的笔法,一开始直抒胸中忧愁,表达对现实强烈不满。既而又转向万里长空,精神一振,谈古论今,以小谢自比自己,表露出自己“欲上青天揽明月”的远大抱负。接着诗人又从美丽的理想境界回到了苦闷的现实当中,只得无奈地选择逃避现实。全诗大起大落,一波三折,通篇在悲愤之中又贯穿着一种慷慨豪迈的激情,显出诗人雄壮豪放的气概。

1、《宣州谢朓楼饯别校书叔云》中表明“云”与己都有凌云壮志的诗句是: 俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。

2、诗中李白用比兴手法写出愁多的诗句是:

抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。

3、诗中诗人的心理变化历程是什么?

愁苦烦忧——振奋——更加愁苦。

4、有人认为诗的最后两句表现出了诗人消极的态度,对此,你是如何认识的? 李白的理想与现实的矛盾在当时的条件下是无法解决的。因此,他总是陷于“不称意”的苦闷中。而且,只能找到“散发弄扁舟”这样一条摆脱苦闷的出路。这样做不免有些消极,但是他这样做也是在表示对恶势力的不屈服,表示与现实社会的决绝。

送贺宾客归越 诗眼篇六
《宣州谢朓楼饯别校书叔云》

《宣州谢朓楼饯别校书叔云》⑴

李白

弃我去者,昨日之日不可留;

乱我心者,今日之日多烦忧。

长风(2)万里送秋雁,对此(3)可以酣高楼。 蓬莱(4)文章建安骨,中间小谢(5)又清发。 俱怀(6)逸兴壮思飞,欲上青天览(7)明月。 抽刀断水水更流 , 举杯销愁愁更愁。 人生在世不称(8)意,明朝(9)散发弄扁舟。

注释

⑴ 诗《文苑英华》题作《陪侍御叔华登楼歌》,则所别者一为李云,一为李华。李白另有五言诗《饯校书叔云》,作于某春季,且无登楼事,与此诗无涉。宣州:今安徽宣城一带。谢朓(tiǎo)楼:又名北楼、谢公楼,在陵阳山上,谢朓任宣城太守时所建,并改名为叠嶂楼。饯别:以酒食送行。校(jiào)书:官名,即秘书省校书郎,掌管朝廷的图书整理工作。叔云:李白的叔叔李云。

⑵长风:远风,大风。

⑶此:指上句的长风秋雁的景色。酣(hān)高楼:畅饮于高楼。

⑷蓬莱:此指东汉时藏书之东观。《后汉书》

卷二三《窦融列传》附窦章传:“是时学者称东观为老氏藏室,道家蓬莱山”。李贤注:“言东观经籍多也。蓬莱,海中神山,为仙府,幽经秘籍并皆在也。”蓬莱文章:借指李云的文章。建安骨:汉末建安(汉献帝年号,196—220)年间,“三曹”和“七子”等作家所作之诗风骨遒上,后人称之为“建安风骨”。

⑸小谢:指谢朓,字玄晖,南朝齐诗人。后人将他和谢灵运并称为大谢、小谢。这里用以自喻。清发(fā):指清新秀发的诗风。发:秀发,诗文俊逸。

⑹俱怀:两人都怀有。逸兴(xìng):飘逸豪放的兴致,多指山水游兴,超远的意兴。王勃《滕王阁序》:“遥襟甫畅,逸兴遄飞”。

李白《送贺宾客归越》:“镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。”壮思飞:卢思道《卢记室诔》:“丽词泉涌,壮思云飞。”壮思:雄心壮志,豪壮的意思。

⑺览:通“揽”,摘取。览明月:《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社1983年版)作“揽明月”。

⑻称(chèn)意:称心如意。

⑼明朝(zhāo):明天。散发(fà):不束冠,意谓不做官。这里是形容狂放不羁。古人束发戴冠,散发表示闲适自在。弄扁(piān)舟:乘小舟归隐江湖。扁舟:小舟,小船。春秋末年,范蠡辞别越王勾践,“乘扁舟浮于江湖”(《史记·货殖列传》)。

注:1.“宣州谢朓楼饯别校叔云”中,苏教版为“宣州谢眺楼饯别校叔云”,两者兼可。

2. “举杯消愁愁更愁”中,苏教版为“举杯销愁愁更愁”,两者皆可。

译文

弃我而去的昨天已不可挽留,扰乱我心绪的今天使我极为烦恼忧愁。

万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。

你的文章就像汉代文学作品一般清新,而我的诗风,也像谢朓那样秀丽。

我们都满怀豪情逸致,飞跃的神思像要飞到天上,想要去摘取青天上那皎洁的明月。

送贺宾客归越 诗眼篇七
《宣州谢朓楼饯别校书叔云》

宣州谢朓楼饯别校书叔云

《宣州谢朓楼饯别校书叔云》是唐代伟大诗人李白在宣城与李云相遇并同登谢朓楼时创作的一首送别诗。此诗共九十二字,并不直言离别,而是重笔抒发自己怀才不遇的牢骚。全诗灌注了慷慨豪迈的情怀,抒发了诗人怀才不遇的激烈愤懑,表达了对黑暗社会的强烈不满和对光明世界的执著追求。虽极写烦忧苦闷,却并不阴郁低沉。诗中蕴含了强烈的思想感情,如奔腾的江河瞬息万变,波澜迭起,和艺术结构的腾挪跌宕、跳跃发展完美结合,达到了豪放与自然和谐统一的境界。

弃我去者,昨日之日不可留;

乱我心者,今日之日多烦忧。

(2)(3)长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。

(4)(5)蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。

(6)(7)俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。

抽刀断水水更流 ,举杯销愁愁更愁。【注意不是‚消‛】

(8)(9)人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

创作背景

这首诗作于安史之乱前不久。李白于742年(天宝元年)怀着远大的政治理想来到长安,任职于翰林院。二年后,因被谗而离开朝廷,内心十分愤慨地重新开始了漫游生活。大约是在公元753年(天宝十二载)的秋天,李白来到宣州,客居宣州不久,他的一位故人李云行至此,很快又要离开,李白陪他登谢朓楼,设宴送行。宣州谢朓楼是南齐诗人谢朓任宣城太守时所建。李白曾多次登临,并且写过一首《秋登宣城谢朓北楼》。

李白要送行的李云,是当时著名的古文家,任秘书省校书郎,专门负责校对图书。李白称他为叔,但并非族亲关系。李云又名李华,是当时著名的散文家,曾任秘书省校书郎,公元752年(天宝十一年)任监察御史。独孤及《检校尚书吏部员外郎赵郡李公中集序》中记载:‚(天宝)十一年拜监察御史。会权臣窃柄,贪猾当路,公入司方书,出按二千石,持斧所向,列郡为肃。‛可见李云为官的刚直、清正和不畏权贵。这首诗是在李云行至宣城与李白

[3-4]相遇并同登谢朓楼时,李白为之饯行而作。

4作品鉴赏

文学赏析

这是一首饯别抒怀诗。在诗中,诗人感怀万端,既满怀豪情逸兴,又时时掩抑不住郁闷与不平,感情回复跌宕,一波三折,表达了自己遗世高蹈的豪迈情怀。

此诗发端既不写楼,更不叙别,而是陡起壁立,直抒郁结。‚昨日之日‛与‚今日之日‛,是指许许多多个弃我而去的‚昨日‛和接踵而至的‚今日‛。也就是说,每一天都深感日月不居,时光难驻,心烦意乱,忧愤郁悒。这里既蕴含了‚功业莫从就,岁光屡奔迫‛的精神苦闷,也融铸着诗人对污浊的政治现实的感受。他的‚烦忧‛既不自‚今日‛始,他所‚烦忧‛者也非止一端。不妨说,这是对他长期以来政治遭遇和政治感受的一个艺术概括。忧愤之深广、强烈,正反映出天宝以来朝政的愈趋腐败和李白个人遭遇的愈趋困窘。理想与现实的尖锐矛盾所引起的强烈精神苦闷,在这里找到了适合的表现形式。破空而来的发端,重叠复沓的语言(既说‚弃我去‛,又说‚不可留‛;既言‚乱我心‛,又称‚多烦忧‛),以及一气鼓荡、长达十一字的句式,都极生动形象地显示出诗人郁结之深、忧愤之烈、心绪之乱,以及一触即发、发则不可抑止的感情状态。

三、四两句突作转折:而对着寥廓明净的秋空,遥望万里长风吹送鸿雁的壮美景色,不由得激起酣饮高楼的豪情逸兴。这两句在读者面前展现出一幅壮阔明朗的万里秋空画图,也展示出诗人豪迈阔大的胸襟。从极端苦闷忽然转到朗爽壮阔的境界,仿佛变化无端,不可思议。但这正是李白之所以为李白。正因为他素怀远大的理想抱负,又长期为黑暗污浊的环境所压抑,所以时刻都向往着广大的可以自由驰骋的空间。目接‚长风万里送秋雁‛之境,不觉精神为之一爽,烦忧为之一扫,感到一种心、境契合的舒畅,‚酣饮高楼‛的豪情逸兴也就油然而生了。

五、六两句承高楼饯别分写主客双方。东汉时学者称东观(政府的藏书机构)为道家蓬莱山,唐人又多以蓬山,蓬阁指秘书省,李云是秘书省校书郎,所以这里用‚蓬莱文章‛借指李云的文章。建安骨,指刚健遒劲的‚建安风骨‛。上句赞美李云的文章风格刚健,下句则以‚小谢‛(即谢朓)自指,说自己的诗像谢朓那样,具有清新秀发的风格。李白非常推崇谢朓,这里自比小谢,正流露出对自己才能的自信。这两句自然地关合了题目中的谢朓楼和校书。

七、八两句就‚酣高楼‛进一步渲染双方的意兴,说彼此都怀有豪情逸兴、雄心壮志,酒酣兴发,更是飘然欲飞,想登上青天揽取明月。前面方写晴昼秋空,这里却说到‚明月‛,可见后者当非实景。‚欲上‛云云,也说明这是诗人酒酣兴发时的豪语。豪放与天真,在这里得到了和谐的统一。这正是李白的性格。上天揽月,固然是一时兴到之语,未必有所寓托,但这飞动健举的形象却让读者分明感觉到诗人对高洁理想境界的向往追求。这两句笔酣墨饱,淋漓尽致,把面对‚长风万里送秋雁‛的境界所激起的昂扬情绪推向最高潮,仿佛现实中一切黑暗污浊都已一扫而光,心头的一切烦忧都已丢到了九霄云外。

然而诗人的精神尽管可以在幻想中遨游驰骋,诗人的身体却始终被羁束在污浊的现实之中。现实中并不存在‚长风万里送秋雁‛这种可以自由飞翔的天地,他所看到的只是‚夷羊满中野,菉葹盈高门这种可憎的局面。因此,当他从幻想中回到实里,就更强烈地感到了理想与现实的矛盾不可调和,更加重了内心的烦忧苦闷。‚抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁‛,这一落千丈的又一大转折,正是在这种情况下必然出现的。‚抽刀断水水更流‛的比喻是奇特而富于独创性的,同时又是自然贴切而富于生活气息的。谢朓楼前,就是终年长流的宛溪水,不尽的流水与无穷的烦忧之间本就极易产生联想,因而很自然地由排遣烦忧的强烈愿望中引发出‚抽刀断水‛的意念。由于比喻和眼前景的联系密切,从而使它多少具有‚兴‛的意味,

读来便感到自然天成。尽管内心的苦闷无法排遣,但‚抽刀断水‛这个细节却生动地显示出诗人力图摆脱精神苦闷的要求,这就和沉溺于苦闷而不能自拔者有明显区别。

‚人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。‛李白的进步理想与黑暗现实的矛盾,在当时历史条件下,是无法解决的,因此,他总是陷于‚不称意‛的苦闷中,而且只能找到‚散发弄扁舟‛这样一条摆脱苦闷的出路。这结论当然不免有些消极,甚至包含着逃避现实的成分。但历史与他所代表的社会阶层都规定了他不可能找到更好的出路。

李白的可贵之处在于,尽管他精神上经受着苦闷的重压,但并没有因此放弃对进步理想的追求。诗中仍然贯注豪迈慷慨的情怀。‚长风‛二句,‚俱怀‛二句,更象是在悲怆的乐曲中奏出高昂乐观的音调,在黑暗的云层中露出灿烂明丽的霞光。‚抽刀‛二句,也在抒写强烈苦闷的同时表现出倔强的性格。因此,整首诗给人的感觉不是阴郁绝望,而是忧愤苦闷中显现出豪迈雄放的气概。这说明诗人既不屈服于环境的压抑,也不屈服于内心的重压。

思想感情的瞬息万变,波澜迭起,和艺术结构的腾挪跌宕,跳跃发展,在这首诗里被完美地统一起来了。诗一开头就平地突起波澜,揭示出郁积已久的强烈精神苦闷;紧接着却完全撇开‚烦忧‛,放眼万里秋空,从‚酣高楼‛的豪兴到‚揽明月‛的壮举,扶摇直上九霄,然后却又迅即从九霄跌入苦闷的深渊。直起直落,大开大合,没有任何承转过渡的痕迹。这种起落无端、断续无迹的结构,最适宜于表现诗人因理想与现实的尖锐矛盾而产生的急遽变化的感情。

自然与豪放和谐结合的语言风格,在这首诗里也表现得相当突出。必须有李白那样阔大的胸襟抱负、豪放坦率的性格,又有高度驾驭语言的能力,才能达到豪放与自然和谐统一的境界。这首诗开头两句,简直象散文的语言,但其间却流注着豪放健举的气势。‚长风‛二句,境界壮阔,气概豪放,语言则高华明朗,仿佛脱口而出。这种自然豪放的语言风格,也是这首诗虽极写烦忧苦闷,却并不阴郁低沉的一个原因。

全诗如歌如诉,情感起伏涨落,韵味深长,一波三折,章法腾挪跌宕,起落无端,断续无迹,

[5-7]语言明朗朴素,音调激越高昂,达到了豪放与自然和谐统一的境界。

内容评论

本诗是作者在宣州谢朓楼上的饯别之作。诗人感怀万千,既满怀豪情逸兴,又时时掩抑不住郁闷和不平,感情回复跌宕,一波三折。语言明朗,似脱口而出,音调激越高昂。 名家评论

严沧浪、刘会孟评点《李太白集》载明人评语:‚如天马行空,神龙出海。‛

王夫之《唐诗评选》卷一:‚兴起超忽。‛

陆时雍《唐诗镜》卷十九:‚雄情逸调。‛

《唐宋诗醇》卷七云:‚遥情飚竖,逸兴云飞,杜甫所谓‘飘然思不群’者,此矣。千载之下,犹见酒间岸异之状,真仙才也。‛

唐汝询《唐诗解》卷十三:‚此厌世多艰,思栖逸也。言往日不返,来日多忧,盍乘此秋色登楼以相酣畅乎?……然不得近君,是以愁不能忘。而以抽刀断水起兴,因言人生既不称意,便当适志扁舟,何栖栖仕宦为也?‛

王尧衢《唐诗合解》卷三:‚前四句起势豪迈,如风雨之骤至。言日月如流,光阴如驶已去之。昨日难留,方来之忧思烦乱,况人生之聚散不定,而秋风又复可悲乎!当此秋风送雁,临眺高楼,可不尽醉沉酣,以写我忧乎?‛

安旗等《李白全集编年注释》云:‚前人多以‘蓬莱’诸句为赞美李云之语,误。‘蓬莱文章’,《文苑英华》作‘蔡氏文章’,蔡氏当指蔡邕。邕曾参与《东观汉记》之撰述,其史笔不在班固之下,其文辞犹且过之,所上诸疏议,切中时弊,光焰照人。……此诗于文章独标东观,而初稿或作‘蔡氏’,盖有感于邕之事欤?建安七子,慷慨以任气,磊落以使才,虽在季世,卓越千古。小谢亦以旷世逸才,不得其死。白于南朝三百年间多次标举小谢,既因其才难得,亦哀其志未酬。‘蓬莱’诸句盖与华共勉之辞,虽感时至末世,亦欲有所作为也。白与华登楼论文,酣饮谈诗,其意盖在斯乎?然终以忧思难遣,故有‘抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁’之语,而以‘散发弄扁舟’结束全篇。忧愤至极而又无可如何,故唯有散发弃世。‛

[1]

送贺宾客归越 诗眼篇八
《文章》

静夜思 古朗月行 望庐山瀑布 赠汪伦 独坐敬亭山 早发白帝城 秋浦歌 望天门山 古风(其一) 古风(其三) 古风(其十五) 古风(其十九) 古风(其二十四) 古风(其三十一) 古风(其三十四) 古风(其四十六) 乌夜啼 乌栖曲 关山月 长干行 古朗月行 妾薄命 玉阶怨 清平调词三首 丁都护歌 静夜思 从军行 春思 子夜吴歌 长相思 江上吟 临路歌 玉壶吟 金陵城西楼月下吟 峨眉山月歌 清溪行 赠孟浩然 赠钱征君少阳 赠汪伦 沙丘城下寄杜甫 寄东鲁二稚子 金陵酒肆留别 渡荆门送别

金乡送韦八之西京 灞陵行送别 送杨山人归嵩山 送友人 送友人入蜀 山中问答 把酒问月 登太白峰 登金陵凤凰台 望庐山瀑布 与夏十二登岳阳楼 秋登宣城谢朓北楼 望天门山 客中作 夜下征虏亭 早发白帝城 秋下荆门 宿五松山下荀媪家 越中览古 望鹦鹉洲悲祢衡 谢公亭 夜泊牛渚怀古 山中与幽人对酌 独坐敬亭山 访戴天山道士不遇 听蜀僧濬弹琴 劳劳亭 春夜洛城闻笛 长门怨二首 哭晁卿衡 哭宣城善酿纪叟 春思 清平调三首之三 庭前晚花开 桂殿秋 清平调 连理枝 菩萨蛮 将进酒 送范山人归泰山 送岑征君归鸣皋山 送殷淑三首 送杨山人归嵩山

送杨燕之东鲁 送长沙陈太守二首 送纪秀才游越 送侯十一 送张秀才从军 送族弟绾从军安西 送别 送张遥之寿阳幕府 送贺宾客归越 送羽林陶将军 送窦司马贬宜春 送贺监归四明应制 灞陵行送别 送薛九被谗去鲁 金乡送韦八之西京 送杨少府赴选 送方士赵叟之东平 送杨山人归天台 送崔十二游天竺寺 送友人游梅湖 送友人寻越中山水 送张舍人之江东 南阳送客 江夏别宋之悌 赠别王山人归布山 别山僧 南陵别儿童入京 别韦少府 渡荆门送别 留别贾舍人至二首 赠别郑判官 留别龚处士 别东林寺僧 金陵白下亭留别 金陵酒肆留别 留别金陵诸公 别储邕之剡中 广陵赠别 留别西河刘少府 夜别张五 留别王司马嵩 别中都明府兄 别鲁颂

寄崔侍御 寄从弟宣州长史昭 江上寄元六林宗 早春寄王汉阳 江夏寄汉阳辅录事 寄王汉阳 禅房怀友人岑伦 寄当涂赵少府炎 北山独酌,寄韦六 题情深树,寄象公 寄王屋山人孟大融 沙丘城下寄杜甫 寄淮南友人 寄弄月溪吴山人 登广武古战场怀古 过崔八丈水亭 望木瓜山 望天门山 秋登宣城谢脁北楼 金陵望汉江 挂席江上待月有怀 与夏十二登岳阳楼 秋登巴陵望洞庭 鹦鹉洲 望黄鹤楼 江上望皖公山 登庐山五老峰 望庐山瀑布水二首 登金陵凤凰台 登瓦官阁 秋日登扬州西灵塔 谒老君庙 登新平楼 登太白峰 杜陵绝句 焦山望寥山 早望海霞边 天台晓望 大庭库 登峨眉山 登锦城散花楼 九月十日即事 九日龙山饮

九日登山 游水西简郑明府 铜官山醉后绝句 泛沔州城南郎官湖 泛沔州城南郎官湖 宴陶家亭子 游秋浦白笴陂二

送贺宾客归越 诗眼篇九
《将进酒.(改)doc》

将进酒

李白

一、导入

在中国文学史上,诗与酒相从相随,几乎有一种天然的缘分,中国诗人大多爱喝酒,且多半因为“愁”而喝,怀才不遇,喝!仕途失意,喝!功业未成,喝!离愁别绪,也喝!一言概之,就是生活不如意。许多诗人因酒忘却人世的痛苦忧愁;因酒在自由的时空中穿梭,

尽情翱翔;因酒而丢掉面具口吐狂言,因酒而成传世佳作。唐代天才诗人李白在这个方面尤为突出,李白好饮也善饮,这有杜甫的诗为证:“李白斗酒诗百篇,长安市上酒家眠,天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。”(《饮中八仙歌》) 一个嗜酒如命,狂放不羁的李白跃然笔下,不过李白不仅能喝,而且也善劝酒。这节课,我们学习他的一首劝酒歌——《将进酒》,感受他与酒的不解之缘。

二、解题

“将进酒”原是汉乐府的曲名。将,读qiāng,“请”“愿”的意思。关于“将”字的这一含义,《诗经·卫风·氓》中间有“将子无怒,秋以为期”的先例。“将进酒”意即“劝酒歌”, 多以饮酒放歌为内容。李白的这首诗是借用乐府旧题,来抒发自己内心的情感。

三、自主学习(整体感知)

1、齐读全诗,通过朗读初步感受李白在这首诗里抒发了怎样的情感。(学生回答,不求全有:悲、欢、愁)

讨论朗读中的问题,达到所有学生都能读准字音,读准诗句节奏,理解诗句的基本含义。

字音:朝(zhāo) 樽(zūn) 还(huán) 岑(cãn) 烹(pēng) 馔(zhuàn) 恣欢谑(zì) (xuâ) 径(jìng) 裘(qiú)

2、再读全诗,勾画文中能表现诗人情感变化的字眼。(悲、欢、愁)

四、合作学习(精读全诗)

1、找出哪些地方写了诗人的悲、欢、愁的情绪?他悲什么?乐什么?又愁什么?又是如何表现(手法)的?

(1)悲:

具体是哪几句写悲伤? 首二句。

作者悲伤的是什么? 时光易逝,人生易老。

手法: 比兴 夸张 对比(黄河水的永恒与人生的短暂),比兴和夸张是李

白诗歌浪漫主义风格的重要体现。

(2)欢

具体是哪几句写欢乐? 3—5句:

作者高兴什么? 人生得意、天生我材、朋友相聚、开怀畅饮,及时行乐 小结:既然人生短暂,何不及时行乐?悲又何益?既然此处失意,就应另外去寻找寄托,正好朋友相聚,何不开怀畅饮,

过渡:好,让我们把诗的前半部分连起来读一遍。既然是把酒行乐,就不免举杯相劝。诗人呼告朋友,“将进酒,杯莫停”。而且长歌一曲,以抒心志。但诗人的心情好像并不痛快。就让我们来看看这几句劝酒词。

(3)愁

具体是哪几句写愁?

A、“钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒”是诗人的真心话吗?

不是。是仕途失意,志不得抒的愤慨之词。

手法:借代

B、“古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名”是真的在羡慕饮者还是另有所指? 另有所指。这是李白由自身的境遇,联想古今,对荒唐社会的愤怒嘲讽和痛彻总结。

C、诗人为何举陈思王曹植的例子来对自己的观点加以说明?

一样的才思敏捷,一样的遭人妒忌排挤。诗人此例是拿曹植自比。 手法:用典

面对着古来圣贤皆寂寞的现实,诗人内心有太多的不满和不平。这无限的激愤表现在行为上就成了无比的狂放。“主人何为言少钱,经须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。”

五、探究(精读)

结合课下注释与自己对李白的了解,探究:《将进酒》情感如此复杂的原因。

【插入背景:注意课本注释,唐玄宗天宝三年(744),诗人被排挤出长安后,又重新踏上了云游祖国山河的漫漫旅途。《将进酒》这首诗则是作于唐玄宗天宝十一年(752)。距诗人离开长安已达八年之久。当时,他跟好朋友岑勋曾多次应邀到住在嵩山的另一位友人元丹丘家做客。三个好朋友登高饮宴,借酒放歌,抒发情怀。】

愁:怀才不遇的苦闷

狂放:

李白处于盛唐时期(长风破浪会有时,直挂云帆济沧海)

李白受儒家、道家思想的影响(儒家:入世 道家:出世,旷达)

诗风:豪放

又饮酒酣

主题:

(1)诗人渴望用世并对未来充满无限的信心。(天生我材必有用,千金散尽还复来。)

(2)流露出人生苦短,及时行乐之意。(人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。)

(3)表达诗人怀才不遇、蔑视权贵,尽吐郁积在胸的不平之气。(钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。)

小结一:诗人由愤懑,加上酒精的作用,最终走向狂放,这正是李白豪迈的一面,李白越狂放,心中的“愁”越是让人感受更深,那种“借酒消愁愁更愁”的味道,就像一坛陈年老酒更浓更厚重!

小结二:

全诗紧紧围绕一个“酒”字,感情跌宕起伏:悲伤——欢乐——愤激——狂放,而这所有的情感又都是基于一个“愁”字,作者因愁而悲叹时光易逝,因愁而纵酒作乐,因愁而慷慨愤激,也因愁而狂放失态。真是——“这次地,怎一个愁字了得!”

六、拓展阅读

( 一) 【通过对诗歌句意的理解,让学生感受诗中所蕴含的怀才不遇的情感,进一步感受李白作品中豪迈奔放的特点】

宣州谢朓楼饯别校书叔云

李白

弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧。

长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。

蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。

俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。

抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。

人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

注释

①.《文苑英华》题作《陪侍御叔华登楼歌》,则所别者一为李云,一为李华。李白另有五言诗《饯校书叔云》,作于某春季,且无登楼事,与此诗无涉。诸家注本多系此诗于天宝十二载秋,然于"叔华"、"叔云"均含糊其辞。待考。《新唐书·李华传》:"天宝十一载迁监察御史"。《新唐书·宰相世系表》二上:赵郡李氏西祖房景昕子仲云,左司员外郎;叔云,监察御史。宣州:今安徽宣城县一带。谢朓楼,又名北楼、谢公楼,在陵阳山上,谢眺任宣城太守时所建,并改名为叠

嶂楼。李白于天宝十二载(753)由梁园(今开封)南行,秋至宣城。李白另有五言诗《秋登宣城谢朓北楼》。饯别:以酒食送行。校书:官名,即校书郎,掌管朝廷的图书整理工作。叔云:李白的叔叔李云。个别字的读音:朓(tiǎo)、饯(jiàn)、校(jiào)

长风:远风,大风。

②.酣(hān)高楼:畅饮于高楼。

③.蓬莱:此指东汉时藏书之东观。《后汉书》卷二三《窦融列传》附窦章传是时学者称东观为老氏藏室,道家蓬莱山"。李贤注:"言东观经籍多也。蓬莱,海中神山,为仙府,幽建安风骨经秘籍并皆在也"。建安骨:汉末建安年间,"三曹"和"七子"等作家所作之诗风骨遒上,后人称之为"","七子"分别是,孔融、陈琳、王粲、徐干、阮瑀、应玚、刘桢。

④.建安骨:建安风骨,指建安时期以曹操父子和“建安七子”的诗文创作风格为代表的文学风格。建安,为汉献帝(196-220)的年号。

⑤.小谢:指谢朓(464-499),字玄晖,南朝齐诗人。后人将他和谢灵运并举,称为大谢、小谢。这里用以自喻。

⑥.清发:指清新秀发的诗风。发,秀发,诗文俊逸。

⑦.逸兴(xīng):飘逸豪放的兴致,多指山水游兴。王勃《滕王阁序》:"遥襟甫畅,逸兴遄飞"。李白《送贺宾客归越》:"镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多"。

壮思:雄心壮志。

⑧揽是摘取的意思。是明月或是日月有争议。

⑨.称(chèn)意:称心如意。

⑩明朝(zhāo):第二天早晨。

散发:不束冠,意谓不做官。这里是形容狂放不羁。古人束发戴冠,散发表示闲适自在弄扁舟:乘小舟归隐江湖。参考《答王十二寒夜独酌有怀》注25。 ⑾.弄扁(piān)舟:指隐逸于江湖之中。扁舟,小船。春秋末年,范蠡(li)辞别越王勾践,“乘扁舟浮于江湖”(史记——货殖列传)。

(二)中国诗人与酒(酒与中国文化)

诗酒风流:

1、李白:

【在中国文学史上,诗与酒相从相随,几乎有一种天生的缘分。中国诗人大多爱喝酒。多少诗人因酒忘却人世的痛苦忧愁,因酒在自由的时空中尽情翱翔,因酒而丢掉面具口吐真言,因酒而成就传世佳作。唐代的天才诗人李白尤为突出。他是“诗仙”,又自称是“酒中仙”,时人也号之曰“酒圣”。古时酒店都爱挂上“太白遗风”、“太白世家”的招牌。

公元762年秋,病骨支离的李白什么都不需要了,惟要酒,酒。他一生醉得

太多了,但这是最后一次。他举杯邀月,却发现月在水里,他悠悠忽忽扑进水中,抱月而眠。谁像他这样认真又天真一生?连死都是一首诗,一首醉酒的诗。】 余光中《寻李白》有这么几句“酒入豪肠,七分酿成了月光 ,余下的三分啸成剑气 ,口一吐就半个盛唐”

杜甫《饮中八仙歌》有对他的精彩描述:

李白一斗诗百篇,长安市上酒家眠。

天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。

“金樽清酒斗十千,玉盘珍馐值万钱……”(《行路难》)

“……连呼五白行六博,分曹赌酒酣驰晖……” (《梁园吟》)

“两人对酌山花开,一杯一杯复一杯……”(《山中与幽人对酌》)

“……举杯邀明月,对影成三人……”

“……唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。”《把酒问月》

“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。

但使主人能醉客,不知何处是他乡。”(《客中作》)

2、酒——醇化生活之乐

酒,醇化了诗人生活中的种种欢乐,使凡常的亲情、友情、躬耕田园、邻里交往,都变得如此动人,令人神往。

陶渊明:引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜

3、李清照

《如梦令》:昨夜西疏风骤,浓睡不消残酒。

《醉花阴》:东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。

《凤凰台上忆吹箫》:多少事欲说还休,新来瘦,非干病酒,不是悲秋。 《声声慢》:三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急。

《如梦令》:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。

《蝶恋花》:醉莫插花花莫笑,可怜春似人将老。

《鹧鸪天》:酒闻更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香,不如随分樽前醉,莫负东篱菊花黄。

4、杜甫

白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 —— 杜甫《闻官军收河南河北》 酒债寻常行处有,人生七十古来稀。 —— 杜甫《曲江二首》

艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 —— 杜甫《登高》

5、苏轼

明月几时有?把酒问青天。 —— 苏轼《水调歌头·丙辰中秋》

料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。 —— 苏轼《定风波·三月七日》 酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。 —— 苏轼《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》 我醉歌时君和,醉倒须君扶我,惟酒可忘忧。 —— 苏轼《水调歌头·安石在东海》

送贺宾客归越 诗眼篇十
《周末基础复习》

阶段练习基础过关卷

一、给加点字注音

毋宁( ) 吞噬( ) 羸弱( ) 告罄( )乙醚( ) 犁铧( ) 虫豸( ) 砭骨( )........

崔巍( ) 阴霾( )水潦( ) 涩( ) 点缀( )松弛( ) 窘迫( ) 狡黠( ) 怂.........恿( )( )毛骨悚然( ) 怏怏不乐( ) 虎视眈眈( ) .....

二、字词听写

zhuài Yín diān lǐn liè shì xiāo lãi lǚ qìng shuāng

拖 无 狂 吞 蚀 弱 步 告 遗 。

Bì wú gâ yē fú shāi yǐng juàn xiã qiào qí

遮 宁 着 住 射 糠 幻 疲 奏 躯 带

lí dì biān lǚ wēi mái yù sâ líng sǒng yǒng jiàn

铧 真 骨 践 崔 阴 疆 污 红 树

chàng bēi chǔ chãng jiâ Xiâ xīn kǔ cān sù mián quán

然 坚持不 千 万 风 露 夜不成 伏

jīng jiã mân sǒng wǔ yáng yàng shān

疲力 不乐 毛骨 然 耀 扬威 得意 不乐 来迟

chōng bâi kan suō mǎng cí lún jīng 忧心 疲 不 畏 不前 鲁 大胆 念念有 语无 次 打细算

chóng yún suǒ jīng xù ruì xiã hūn yǒng 卷土 来 众生 死得其 养 齐心 力 头 眼花 往直前

jí zī gāng qū wàng

迫不 待 不倦 毅不 下断语

三、解释

拽 毛骨悚然 怏怏不乐

毋宁 吞噬 语无伦次

羸弱 告罄 虫豸

砭骨 履践 崔巍

阴霾 怅然 怂恿 涩

四、文学常识填空

①《伟大的悲剧》的作者是 (国籍)作家 (人名)。

②《夸父逐日》选自《 》。

③《共工怒触不周山》选自《 》,是 (朝代)淮南王 及其门客集体撰写的一部著作。

④《在沙漠中心》的作者是 (国籍)作家 (人名)。他的代表作有《 》《 》《 》

⑤《猫》的作者是现代作家、学者、翻译家 (人名)。

⑥《狼》选自 代 (人名)的著名文言短篇小说 。

五、默写

《夸父逐日》

《共工怒触不周山》

《少年行》

《太原早秋》

《送贺宾客归越》

《鲁郡东石门送杜二甫》

《谢公亭》

六、古诗鉴赏过关(同时翻译横线意思)

《滁州西涧》独怜 上有黄鹂深树鸣 野渡无人舟自横

这首诗描写 、 的 意境,传达出一种 的心情。末二句以

衬托 《江南逢李龟年》诗的前二句言 , ;后二句写 ,将 和 对比,抒发无穷感慨。前两句“寻常”“几度“写出了

② 全诗并无直接抒情之语,但 与 却尽寓其中。

《送灵澈上人》苍苍 杳杳 荷 。

渲染了一种 环境。传达出作者的 的心境。

②翻译全诗 ②赏析最后两句“荷笠带斜阳,青山独归远”。

七、翻译加点字和相应句子 夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓....

林。昔者共工与颛顼争为帝,怒而触不周山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦.........尘埃归焉。 未至,道渴而死。 弃其杖,化为邓林。

天倾西北,故日月星辰移焉;地不满西南,故水潦尘埃归焉。

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,...

后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽......成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。 少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇...........甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止.......

露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增.......笑耳。 .

骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 意将隧入以攻其后也。

乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。


送贺宾客归越 诗眼相关热词搜索:

最新推荐成考报名

更多
1、“送贺宾客归越 诗眼”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"送贺宾客归越 诗眼" 地址:http://www.chinazhaokao.com/zuowen/shicijianshang/133758.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!