当前位置: 首页 > 作文大全 > 好词好句 > try的用法和例句

try的用法和例句

2016-09-23 14:45:44 成考报名 来源:http://www.chinazhaokao.com 浏览:

导读: try的用法和例句(共7篇)move是什么意思_move的用法及例句move是什么意思呢?下面21教育小编为各位英语学生准备了这个英语单词的常用意思翻译及例句:用作n 翻译为:移动;步骤;迁居;动作move的用法和例句原文翻译The army is on the move 军队在移动。Their move to Latin...

本文是中国招生考试网(www.chinazhaokao.com)成考报名频道为大家整理的《try的用法和例句》,供大家学习参考。

try的用法和例句(一)
move是什么意思_move的用法及例句

move是什么意思呢?下面21教育小编为各位英语学生准备了这个英语单词的常用意思翻译及例句:
用作n.翻译为:移动;步骤;迁居;动作
move的用法和例句
原文 翻译
The army is on the move. 军队在移动。
Their move to Latin America was a leap in the dark. 他们迁居拉丁美洲是件冒险的事。
Evans is a rare dancer, whose moves are so elegant. 伊万是个杰出的舞者,他的动作非常优美。
用作及物动词 (vt.)
原文 翻译
Give me a place to stand and I will move the world. 给我一个支点,我会推动地球。
That desk is fixed, don't try to move it. 那张桌子是固定的,别去移动它。
The woman is deeply moved by his selfless spirit. 妇女被他的无私精神深深感动了。
用作不及物动词 (vi.)
原文 翻译
Give it a hard push, then it will move. 用力推一下,就能使它移动。
My family moved here two years ago. 我们全家两年前搬到这儿。
Nobody seems wiltrng to move in the matter. 似乎没有人愿意对这件事采取行动。

try的用法和例句(二)
school是什么意思_school的用法及例句

school是什么意思呢?下面21教育小编为各位英语学生准备了这个英语单词的常用意思翻译及例句:
用作n.翻译为:学校;学派;院系;鱼群
school的用法和例句
原文 翻译
She studies in a high school. 她在一所中学学习。
Soon, the whole school knew about her win. 不久,全校师生都知道她获胜了。
This is the argument of the school. 这就是流行学派的论据。
The Prague School has three important points. 布拉格学派有三个至为重要的观点。
What was your experience in film school trke? 可否谈谈你在大学电影系的经历?
The graduate school is recruiting students, you can try. 研究生院在招生,你可以试试啊!
用作动词 (v.)
原文 翻译
I have schooled myself to remain calm under pressure. 我练就一副在压力之下保持镇静的本领。

try的用法和例句(三)
Try to do 与try doing区别秘法

Try to do 与try doing

一般来讲,大家容易从语义上区别这两个词组-----即 try to do 意为企图做,尽力做; try doing 意为试着做。而在练习过程中,很多学生把这两个意义弄颠倒了。更有甚者,两个词组对应汉语意思很清楚,可就是做题做不对。尤其令人头疼的是,有个学生搬出一本很厚很新的字典来,里面竟有一条清清楚楚的写着:try to do = try doing。结果,学生或者沮丧无奈,或者愤愤不平,一个个要把我逼上梁山的样子。

正所谓“退一步海阔天空”,我没有跟学生针锋相对,而是很诚实的跟“质问”我的学生说:“这个问题的确很棘手,我回去多查些资料再和你们讨论。另外,你们这么多人的智慧加在一起,应该比老师强;所以,我希望你们也多查些资料,争取再次把老师 “打败”。”

为了说得有理有据,我查了多本字典,最后摘了比较权威的《朗文当代高级英语词典》(英英.英汉说解,第三版,外语教学与研究出版社)和《牛津高阶英汉双解辞典》(第四版,商务印书馆.牛津大学出版社)的例句作为练习加以佐证,跟学生上了一堂各抒己见的讨论课。

首先,我跟同学们说,这两个词组的确很难区分,这是历届学生和老师的难点,甚至是语言学家的难点。所以,同学们现在觉得这两个词组相关的题不好做很正常;我个人认为,个别觉着这部分题很简单的人比语言学家都要厉害。(听了这样的话,同学们半信半疑,但是无论如何,他们基本确定了一点——他们一时觉得做题难绝不是因为他们笨,更不能说明他们英语学不好了。)见同学们对我的话感兴趣,我接着说,为什么这么说呢?我一边让那个手里字典上写着try to do = try doing的学生把字典拿给其他学生看,一边向他们解释了两个对他们来说完全陌生的两个语言学术语:规约性语言学和描写性语言学。规约性语言学家认为,人们必须按照规定的用法去用语言,比方说汉语字典里“回家”这个词是正确的,而方言里的“家走”说法不符合语法,不规范,就不允许说了。可事实上,“家走”这样的词是很难因为语言学家认为不对就消失的。所以,描写语言学派兴盛起来,他们认为,语言学家的任务就是描写语言,简单地说,就是人们怎么说,语言工作者就怎么记录,各种表达法之间不应该有对错之分,只要人们日常应用方便就可以了。于是,就出现了个别资料上“明日黄花”与“昨日黄花”通用之类的说法。而对于try to do 和 try doing这两个词组,可能很多人都觉得难以区分,很多地方都把两者混用,于是编字典的人干脆说,别区分了,两者通用吧。可是话说回来,我们在座的各位毕竟不是语言学家,而且考试要考我们这两个词组的区别,没办法,我们只能绞尽脑汁想办法区分这两个词组,怎么区分呢?(同学们被吊起了胃口,纷纷议论起来)

过了两分钟,英语课代表首先说了他的观点,认为还是得从意思出发: try to do 意为企图做,尽力做; try doing 意为试着做。大多数同学点头称是。但是有的时候就是翻译不好,觉着这两个汉语表达似乎一样。我只有请出语文课代表来解释了。又经过一番讨论,大家认为,“企图做,尽力做”实际上也就是挖空心思,绞尽脑汁,竭尽全力想方设法,甚至不惜付出任何代价,克服一切阻挠去做,总体感觉很吃力,这应该是try to do 的语境。我趁机引导同学们说,既然费了那么多劲try to do ,人们自然想知道努力又没有白费,事情有没有成功,因此,含try to do 的句子后如果有补充说明的部分,这部分表达的意思往往是类似做成没做成的意思。相比之下,try doing 的语境显得轻松多了,后面也很少带说明成果与否的解释说明成分。 这样一来呢,区别try to do 和 try doing的标志就有了三点:a,含义; b,语境感觉是否吃力;c,解释说明部分是否表达成功与否的含义。然后我补出第四

点,大多数字典上认为try to do 可以换成try and do,try doing表达的意思与try sth 相近。

牛津字典上的例句改编的习题:

1.---------(be)here on time.

2. I --------(not laugh).

3. You haven't even ---------(lift) it.

4. Don't --------(swim) across the river.

朗文字典上的例句改编的习题:

5. Don't shout at him, he's only -------------(help).

6. You must ---------(control)your temper.

7. I'm going to --------(cook) a fried egg this evening.

8. He ---------(make)her stay, but she refused.

学生提供的习题:

9. Susan wanted to be independent of her parents. She tried ----------alone, but she didn't like it and moved back home.

A. living B. to live C. to be living D. having lived

10.I am very sleepy. I tried --------my eyes open, but I couldn't.

A. keeping B. having kept C. to have kept D. to keep

keys:

1. Try to be

2. Tried not to laugh

3. Tried to lift

4. try to swim

5. trying to help

6. try to control

7. try cooking

8. tried to make

9. A

10. D

我和同学们逐一分析了这些题,又重新总结了try to do 和 try doing的用法:

1.try to do 意为企图做,尽力做; try doing 意为试着做

2.try to do 的语境总体感觉很吃力;try doing 的语境显得较轻松

3.try to do 后补充说明的部分表达是否成功的意思。try doing不表达这种意思

4.try to do =try and do;try doing意思与try sth 相近

这样一来,突破这一个知识点就用了多半节课,课堂容量比平时少了许多,我怕同学们有意见,下课便找了部分同学了解情况----出乎意料,大多数同学的反应是:虽然少做了一些题,但是,通过这样一堂课,感觉英语也可以像理科一样讨论探究,而且和现实生活联系很紧密,比以前爱学英语了。

try的用法和例句(四)
bring的用法短语例句

1. bring along

把...一起带来

2. bring back

归还

【try的用法和例句】

3. bring ...out

发表,拿出

4. bring up

抚养,呕吐【try的用法和例句】

5. bring on

引起

6. bring in

引来,引进,介绍,收入,领……进来

7. bring ...forward

提出;提前 (= put forward)

8. bring about

带来,造成【try的用法和例句】

------------------------------------------------

与 bring 有关的重要词组:

bring down :使 … 下降,倒下;击落

bring up :教育,教养(儿童);提出(议题,计划);打断

bring in :引进;赚钱,获利;收(庄稼等)

bring …to an end :结束

bring …to life :使 … 苏醒

bring …to light :发现;将 … 公之于世

bring …to mind :想起

bring …to pass :使……发生;促成

bring

bring vt.brought, bringing

拿来;带来 Bring me the book. 把那本书带给我。

Why don't you bring you favourite girl along?你为什么不带你最喜欢的女儿一块儿来呢?

Bring the children back from the kindergarten at four o'clock.下午四点把孩子们从幼儿园接回来。

When you go to the post office, will you please bring some stamps back for me?

你去邮局时能不能给我带些邮票回来?

Please bring me back the saw.请把锯子带回来给我。

Bring those suspects in.把嫌疑犯们带进来。

The beauty of the music brought tears to her eyes.优美的音乐使她眼中充满泪花。

If they are not brought to the surface soon they may lose their lives. 如果不很快把他们带上地面,他们可能要丧生。

Bring the children out and l'll have an urgent report to write.把孩子们带出去,我要写一篇紧急报告。

You are welcome to bring your wife to the party.欢迎你带你的妻子来参加聚会。 产生;引起 Spring rains bring summer flowers.春雨带来了夏日的百花。 I'm sure an antifebrile injection will bring your fever down in no time. 我相信注射一针退热剂会使你的热度立刻降下来。

The beauty of the music brought tears to her eyes.优美的音乐使她眼中充满泪花。

卖;出售 This old car will bring about £1000.这辆旧汽车可卖1000镑。 This old bicycle will bring about $15.这辆旧自行车能卖十五美元左右。 This would bring about a lowering of the general level of intelligence in the population.

这将使人口的一般智力水平下降。

提出(诉讼) bring a charge against提出控告

If they refuse to make heart-felt apologies soon we will have to bring an action against them.

如果他们拒绝很快地作出诚心诚意的道歉,我们只好起诉了。

引来 Her cries brought the neighbors.她的叫喊声引来了邻居。

使达到某种情况 Bring them together.带他们集合。

We must bring the chairman around to our point of view.我们必须劝说会议主席转而支持我们的观点。

Of course you can bring your date to our party.你当然可以带你约的异性朋友来参加我们的社交聚会。

He could never bring himself to kill an animal or bird.他从来就不忍杀生。 I hope I have the honour to bring you home?我希望能荣幸地陪你回家? Bring your girlfriend together.把你的女朋友一起带来。

【习惯用语】bring to book要求澄清;受惩罚

【常用词组】

bring down(把一个数字)转入下栏,转到下页

bring forth生产;生(孩子)

bring forward把(数字等)过到次页; 把…提前(= put forward)

We'll bring the party forward.我们要把晚会提前。

They'll bring the date of their marriage forward from the 30th to the 28th. 他们将把结婚的日期从三十日提前到二十八日。

提出 A plan was brought forward.提出一项计划。

The general manager brought forward a new reform plan on the personnel system for the company.

总经理为公司提出了一份有关人事制度改革的新方案。

The final examination will be brought forward to June instead of July. 期终考试将由七月提前到六月举行。

The lawyer brought forward some new evidences against the murder. 律师为这件谋杀案提出了一些新的证据。

bring in获利;赚 The boys bring in £60 a week.这些男孩子每周赚60镑。 How much did the sideline bring the farmer family in last year?

去年副业使这家农户增加了多少收入?

Bring in every single grain.颗粒还仓。

The sale brought us in over $1000.那笔买卖使我们赚了一千多美元。 We have brought in a good grain harvest for three years on end.

我们已经连续三年获得了粮食丰收。

求援;求助to bring in advisers求助于顾问

bring off办成功

Though it was a very difficult job, Helen was able to bring it off successfully ahead of schedule.

尽管那项工作很艰巨,海伦还是成功地提前完成了任务。

bring on引起;导致

Working out in the rain for a long time may bring on a fever.在雨中工作很长时间可能使人发高烧。

The use of natural fertilizer can bring the crops on nicer than the use of chemical fertilizer.

使用天然肥料比使用化肥使庄稼长得更好。

使发展;使成长加速 This warm weather should bring on the crops.这种暖和天气有助于农作物的生长。

帮助;提高; 改善 Study should bring on your Maths.学习会提高你的数学水平。

bring out生产;制造 to bring out a new kind of soap生产一种新肥皂

使显露 to bring out the worst in sb.使(某人)显露其最丑恶的一面(= draw out) 鼓励;发言鼓励Company should bring her out a bit.与人交往会对她说话方面有所鼓励。

Alice is very shy, try to bring her out.爱丽丝很怕羞,要设法鼓励他说话。 The applicant was so choked with excitement at the acceptance notification that he could hardly bring out a goodbye.申请人得到通知说他被录用了激动得连一声'再见'也说不出来。

使罢工 bring the workers out要工人罢工

bring round使苏醒 (= bring around, bring to)

Someone has fainted, try to send him to hospital at once and bring him round. 有人昏了过去,赶紧设法把他送进医院,使他苏醒过来。

使改变主张 Bring him round to our point of view.让他赞成我们的观点。 bring under镇压;压制;使就范:

Those who oppose us will be brought under. 反对我们的人一定会被迫就范的 Any attempts to bring under the mass movement for civil rights are doomed to failure.

任何镇压民权群众运动的企图都是注定要失败的。

The frost fire has been brought under control. 森林大火已被控制住。 Tyrants always try to bring the people's movement for freedom under. 专制统治者总是企图镇压人民争取自由运动的。

It took the nursery teachers months to bring their class of boys under control. 幼儿园的老师们花了几个月的时间才把男孩子的班级整顿好。

bring up教育;养育; 提出;引出 to bring up the question提出问题 呕吐; 骤然停止 He was brought up short.他突然停了下来。

bring up the rear(队伍)殿后

反义词: take

try的用法和例句(五)
使用例句

一、商务:

what time would be convenient for you?

你看什么时间比较方便?

I'd like to suggest a toast to our cooperation.

我想建议为我们的合作干一杯。

Here is to our next project!

为我们下一个项目干杯!

would you please tell me when you are free?

请问你什么时候有空?

gald to have the opportunity of visting your ompany and I hope to conclude some business with you。

很高兴能有机会拜访贵公司,希望能与你们做成交易。

what I care about is the quality of the goods.

我关心的是货物的质量。

please have a look at those samples.

请给我看一下那些样品。

I'd like to know any business connections abroad.

我想多了解一些你们公司。

I would be happy to supply samples and a price list for you.

我很乐意提供样品和价格单给你。

can I have your price list?

你能给我价格单吗?

will you give us an indication of prices?

你可以给我报一个指示性的价格吗?

I am in charge of export business.

我负责出口生意。

I'm thinking of ordering some of your goods.

我正考虑向你们订货。

what about the prices?

那价格方面怎么样?

Let's call it a deal.

好,成交!

our product is the best seller.

我们的产品最畅销。

our product is really competitive in the word market.

我们的产品在国际市场上很有竞争力。

our products have been sold in a number of areas abroad.

我们的产品行销海外许多地区。

It's our principle in business to honor the contract and keep our promise. "重合同,守信用"是我们经营的原则。

I wish you success in your business transaction.

祝你生意兴隆。

I want to out your product.

我想了解一下你们的产品。

this is our latest devlopment.

这是我们的新产品。

we have a wide selection of colors and designs.

我们有很多式样和颜色可供选择。

the quality must be instrict conformity with that of sample.

质量必须与样品一样。

二、价格

I think we can strike a bargain with you if your pries are competitive. 我认为如果价格有竞争力,我们就可以达成交易。

Is that your quoted prices?

这是你方的价格吗?

It would be very difficult to come down with the price.

我们很难再降价了。

our prices are the most reasonable.

我们的价格是最合理的。

can you cut down the price for me?

你们可以降低价格吗?

we can offer you discount terms.

我们可以向你提供折扣。

Do you quote CIG or FOB?

你们报的是到岸价还是离岸价?

I can assure you our price is very favourable.

我可以保证我们的价格是优惠的。

Please give us your best price.

请给我们报最低价。

All the prices are on the FOB shanghai basis.

所有的价格都是上海港船上交货价。

Your prices are much too high for us to accept.

你的价格太高,我们不能接受。

I can't allow the price you ask for.

我不能同意你们要求的价格。

we can't cover our production cost at this price.

这个价格我们不能保本。

Are the price on the list firm offers?

报价单上的价格是实价吗?

This is the lowest possible price.

这是最低价了。

thank you for your inquiry.

感谢贵方询价。

How about the prices?

价格如何?

When quoting ,please state terms of payment and time of delivery. 贵方报价时,请说明付款条件和交货时间。

Our price is realistic and based on reasonable profit.

我们的价格是很实际的,是根据合理的利润提出的。

If an order is placed, we'll pay the cost of the sample.

如果交易成功,样品费由我们付。

三、谈判与合同

Our price is realistic and based on reasonable profit.

我们的价格是很实际的,是根据合理的利润提出的。

If an order is placed, we'll pay the cost of the sample.

如果交易成功,样品费由我们付。

I'm glad that our negotiation has come to a successful conclusion. 我很高兴我们的谈判获得圆满成功。

When shall we come to sign the contract?

我们什么时候签订合同?

Do you think it'stime to sign the ontract?

我想该签合同了吧?

Before the formal contract is drawn up we'd like to restate the main points of the agreement.

在正式签约之前,我们要重申一下协议的重点。

As some points concerning the contrac have not yet been settled negotiation has to be continued before the contract is signed.

由于合同某些问题尚未解决,所以在合同签署前仍需继续协商。

There are a few points which I'd like to ring up concerning the contract. 关于合同我想提出几点看法。

The seller should try to carry out the contract in time if not the buyer has the righe to cancel the contact.

卖方应努力按规定履行合同,否则买方有权撤消合同。

No party who has signed the contract has the rught to break if. 签署合同的任何一方都无权撕毁合同。

Once a contract is signed,it has legal effect.

合同一旦签署即具有法律效力。

We can get the contract finalized now.

现在我们可以签订合同了。

Have you any questions in regards to the contract?

关于合同你还有什么问题要问吗?

四、订货

When can we expect your confirmation of the order?

你什么时候能确定订单?

We want to order this article from you.

我们想订这种做。

What's the minimum quantity of an order for your goods?

你们订货的最低量是多少?

May I see your list?

我可以看一下你的货单吗?

We postponed an order.

我们要推迟订货。

Generally speaking,we can supply all kinds of goods.

一般来说,我们可以提供所有种类的货。

We have received your catalogue and price list, and now we order the following goods st the prices named.

已收到你方目录和价格表,现按所示价格购下列货物。

We find both quslity and prices of your products satisfactory and enclose our trial order for prompt supply.

我们对你方产品的质量和价格均感满意,现寄去试订单,请供应现货。

We are pleased to receive your order and confirm acceptance of it. 很高兴接到你方订单,并确认予以接受。

As the goods you ordered afe now in stock,we will ship them without fail as early as possible.

因为贵方订货的商品尚有存货,本公司将一定尽快发运。

I wonder if you could supply us with your latest products for regular orders. 我想知道你们是否能为我们的定期订单供应你们的最新产品。

Our prices depend on the quantity of your order.

我们的价格取决于你们订单的数量。

We could reduce our price by 5% if you palce a substantial reder with us. 如果你们订货量大的话,我们可以减价5%。

We must insist on immediate delivery, otherwise we shall be compelled to cancel the order.

我们坚决要求立即发货,否则我方将被迫取消订单。

We would prefer to confirm our order with your firm as soon as possinle. 我们想尽快向你们公司落实订单。

There is a change we have to make in the order.

订单中有一处需要修改。

五、运输

We require that transshipment be allowed.

我们要求允许转船。

When can you make shipment carefully?

你们什么时候装船?

We'll get the goods dispatched within the stipulated time.

我们将按规定的时间发货。

When can you make the balace shipment?

你们何时可以发余下的货呢?

I wonder if you could ship the order as soon as possible?

不知道能否尽快装运订货?

Let's disscuss about the mode of transportation.

我们讨论一下运输方式吧。

What mode of transportation do you suggest we use?

你建议我们用什么运输方式呢?

What sort of delivery periods did you have in mind?

你所打算的是哪一种发货期?

Please ensure that we'll get tight shipping documents before the arrival of the goods.

请确保在货物到达前我方可拿到正确的装船单据。

When can we collect the goods?

我们什么时候可以提货?

We can't advance the time of delivery.

我们无法将交货时间提前。

I'm very sorry for delay in delivery.

十分抱歉,交货拖延了。

How long does it take you to make delivery?

你们需要多长时间发货?

五、运输

We require that transshipment be allowed.

我们要求允许转船。

When can you make shipment carefully?

你们什么时候装船?

We'll get the goods dispatched within the stipulated time.

我们将按规定的时间发货。

When can you make the balace shipment?

你们何时可以发余下的货呢?

I wonder if you could ship the order as soon as possible?

不知道能否尽快装运订货?

Let's disscuss about the mode of transportation.

我们讨论一下运输方式吧。

What mode of transportation do you suggest we use?

你建议我们用什么运输方式呢?

What sort of delivery periods did you have in mind?

你所打算的是哪一种发货期?

Please ensure that we'll get tight shipping documents before the arrival of the goods.

请确保在货物到达前我方可拿到正确的装船单据。

When can we collect the goods?

我们什么时候可以提货?

We can't advance the time of delivery.

我们无法将交货时间提前。

I'm very sorry for delay in delivery.

十分抱歉,交货拖延了。

How long does it take you to make delivery?

你们需要多长时间发货?

五、运输

We require that transshipment be allowed.

我们要求允许转船。

When can you make shipment carefully?

你们什么时候装船?

try的用法和例句(六)
不定式用法及例句

不定式

一、基本用法

1.名词用法:

(1)当主词:

例:To protect environment is important.

·可用动名词(Ving)代替

例:Sleeping eight hours a day is good at health.

·可用假主词(it)代替:中文没有这种用法

It’s + adj.(形容物) + for + toV

adj.(形容人) + of + toV

例:It is important to protect the environment.

·表明不定词意义上的主词(对某人来说)时,在toV前加for sb.

例:It is important for all of us to protect the environment.

·不定词的否定形:not + toV

例:Not to depend on others is the best way to success.

(2)当补语:配beV

例:A doctor’s duty is to take care of sick people.

(3)当受词:

·配一般V

例:My son needs to see a dentist.

·疑问词+ toV :视为名词片语

例:The problem is where to set up the tent.

2.形容词用法:修饰名词

(1)当补语配be动词

例:Amy was the only person to remember my birthday.

·【名词/代名词+ toV +介系词】的形式中,名词/代名词为介系词的受词

例:I have parents to take care of. parents为of的受词

I have to take care of my parents.

·修饰名词的不定式可用关系代名词替换

例:I’m looking for someone to help me

who will help me.

3.副词用法:修饰一般动词、副词、形容词

(1)表示目的:为了…

·可用in order to / so as to 代替

例: to

He went to Germany in order to study music.

so as to

(5)表示原因:跟在表感情后的形容词之后

例:I was shocked to see the scene.

(6)表示结果:

·only / never + toV有“失望”的意思

例:We were separated never to see each other again.

(7)表示条件:修饰假设语气的主要子句

例:I would give you anything to go to the concert.

if I could

二、其他用法

1.表示动作很难或容易做,用hard/easy +toV表现

例:Poetry is hard to translate.

easy

2.[ beV+adj.+toV ]的惯用表现

(1)beV apt to V 易于…的

(2)beV ready toV 愿意…;易于…

(3)beV willing toV 乐意…

(4)beV eager toV 渴望…

(5)beV likely toV 可能…

(6)beV anxious toV 急着想要…

3. enough toV 够…可以…

so…that + S. +(can) 如此…以至于…

例:She was kind enough to offer me her seat.

She was so kind that she offered me her seat.

·enough当adj.时=sufficient / sufficiently

例:I have an enough income to support you.

a sufficient

4. too…toV… 太…而不能…

so…that + S. + can’t 如此…以至于不能…

例:This bed is too small for me to sleep in.

This bed is so small that I can’t sleep in.

· only too+(happy/glad/pleased…)+toV… 非常…而…

very+(happy/glad/pleased…)+toV

例:I am only too glad to help you.

very

5. so… as toV … 非常…以至于…;到…的程度

that + S. …

例:He was so angry as to be unable to speak.

that he was

·so 和such的区别

so(ad.):修饰adj. / ad.

Such(adj.):修饰n. such a/an + 单数名词

6. toV当受词补语的用法:S.+V.+O+toV

(1)表示希望:like/want/wish/expect

例:I want you to tell me the truth.

(2)表示许可:allow/permit

例:Please allow me to introduce my wife, Rosaline.

(3)表示思考、认识等:think/believe/consider/find/recognize

例:We believe him to be honest.

(4)表示依赖、建议、要求、命令等:tell/advise/order/ask/beg/request/require/force/persuade/get/cause/teach 例:The doctor advised him to stop smoking.

7. 原型toV:S.+V+O+原型toV(VR)

(1)感官动词之后:feel/see/watch/look at/notice/observe/hear/listen to +原型toV(VR)

例:I saw the boy put a chocolate in his pocket.

·感官动词在被动语态中,要用toV

例:The police officer watched the children cross the road.

The children were watched by the police officer to cross the road.

(2)使役动词之后

·make(强迫)/have(依赖)/let(许可)/bid(命令)+原型toV(VR)

例:The mom made/have the boy turn off the TV.

·make在被动语态中要用toV

例:The teacher made the students try again.

The students were made by the teacher to try again.

(3)get + toV

例:I got him to repair the radio.

(4)help + toV

原型toV( VR)

例:Can you help me (to) put up the tent?

8. S.+V+it+C+toV

·V:多为find/think/consider/make等

·It:为假主词

例:She found it impossible to understand him.

She found that it is impossible to understand him.

9. 句型: seem\appear

happen\chance toV 主词可用it代替

prove\turn out

(1)seem/appear toV… 似乎…

例:My dog seems to understand what I said/say.

It seems that my dog understands what I said/say.

(2)happen/chance toV… 碰巧…

例:I happened to meet one of my friends at the station.

It happened that I met one of my friends at the station.

(3)prove/turn out toV… 结果是…;证明是…

例:The rumor proved/turned out proved to be true.

It turned out that the rumor was true.

10.come/get toV 变得…

例:You will come/get to like this town.

三、beV+toV

1. 表示预定:打算要做…

例:The meeting is to be held on Wednesday.(被动语态)

2. 表示愿意:必须;不得不=should

例:Rules are to be observed.(被动语态)

3. 表示可能:能够=can

例:Not a cloud was be seen in the sky. (被动语态)

4. 表命运:有…的命运

例:He was never to see his wife and family again.

5.表意图:想要…;打算…

·常采用if子句,主要子句中用must/need/necessary表示想要

例:If you are to succeed, you must work harder.

四、特别注意的toV用法

1. 不定词的被动语态:to be p.p

例:I like to be taught.

2. 不定词的进行式:to be Ving

例:They seem to be waiting for us.

3. 完成不定式:to have p.p

例:The child seems to have been sick.

·在can’t/couldn’t之后表示否定推测

例:They couldn’t have been on strike.

·在must之后表示肯定推测

例:Her mom must have been seriously ill then.

·在should/ought to之后表示未能实现的事

例:You ought to have kept your words.

5. 代不定词:

(1)目的:为了避免相同动词的重复,在句子意思非常明确的情况下用to代替toV,to称为代不定词 例:You don’t have to eat it if you don’t want to (eat it).

6. 分离不定词:

(1)将修饰toV的副词,放在to和V之间:to ad. V

(2)not/never放在to之前:not/never to V

(3)副词为否定放toV之前

例:I wish to utterly forget my past.

She made up her mind never to return.

7. 独立不定词

(1)用来修饰整个句子

例:to speak strictly 严格来说

to be frank (with you) 坦白说

to begin with 一开始

to tell the truth 老实说

to be honest 诚实说

to make matters worse 更糟糕的是

to be sure 的确

to be brief 简单扼要的说

to say nothing of not to speak of 更不用说

not to mention

to do…justice 对…公平的评判

to say the least of it 保守的说

【try的用法和例句】

strange to say 奇怪的是

so to speak 可以说是

try的用法和例句(七)
倒装句的用法例句

主语和谓语是句子的核心,它们之间有两种语序: 一是主语在谓语之前称为自然语序(Natural Order); 二是主语在谓语之后则称为倒装语序(Inverted Order)。 而倒装语序中又有完全倒装(Full Inversion)和部分倒装(Partial Inversion)

完全倒装(Full Inversion):又称"全部倒装",是指将句子中的谓语全部置于主语之前。此结构通常只用于一般现在时和一般过去时。

部分倒装(Partial Inversion):指将谓语的一部分如助动词或情态动词倒装至主语之前,而谓语动词无变化。如果句中的谓语没有助动词或情态动词,则需添加助动词do, does或did,并将其置于主语之前。

英语句子的倒装一是由于语法结构的需要而进行的倒装,二是由于修辞的需要而进行的倒装。 前一种情况,倒装是必须的,否则就会出现语法错误;后一种情况,倒装是选择性的,倒装与否只会产生表达效果上的差异。

表示强调

倒装句最突出、最常见的修辞效果就是强调,其表现形式如下:

1.only +状语或状语从句置于句首,句子用部分倒装。

例子:

Only in this way can you solve this problem.

只有用这种方法,你才可以解决这个问题。

Only after he had spoken out the word did he realize he had made a big mistake.

只有当他已经说出那个字后才意识到自己犯了个大错误。

2. hardly,in no way,little,scarcely,seldom,never,no more, no longer,not, not only, no sooner, not only … (but also),not until… 等具有否定意义的词或词组位于句首,句子用部分倒装。

例子:

No sooner had I got home than it began to rain.

我刚到家就下起了雨。

Seldom do I go to work by bus.

我很少乘公共汽车上班。

Not until twelve o'clock did she go to bed last night .

她昨晚十二点才上床睡觉。

3. so / such...that结构中的so或such位于句首可以构成部分倒装句,表示强调so /such和that之间的部分。

例子:【try的用法和例句】

So unreasonable was his price that everybody startled.

他的要价太离谱,令每个人都瞠目结舌。

To such length did she go in rehearsal that the two actors walked out.

她的彩排进行得那么长,以致于那两个演员都走出去了。

以上各例都用倒装语序突出了句首成分,其语气较自然语序强烈,因而具有极佳的修辞效果。 承上启下

1.为了避免句子部分内容不必要的重复,常用"so+be动词(助动词、情态动词)+主语"或

"neither/nor + be动词(助动词、情态动词)+主语"的倒装句式。

其中第一个句式表示"与前面所述的肯定情况相同",第二个句式表示"与前面所述的否定情况相同"。

例子:

A:His brother is(not) a college student; B:so is mine.(nor is mine .)

A:他弟弟(不)是大学生,B:我弟弟也是。(我弟弟也不是。)

A:He used to have his further study abroad; B:so did I.(neither did I.)

A:他曾去国外深造过。B:我也去过。(我也没有。)

A:One of my friends can speak three foreign languages; B:so can his wife.(neither can his wife .) A:我的一个朋友会说三门外国语。B:他的妻子也会。(他的妻子也不会。)

2.倒装可把前一句说到的人或物,或与前一句有联系的人或物在下一句紧接着先说出来,从而使前后两句在意思上的关系更加清楚,衔接更加紧密,起到承上启下的作用。

例子:

They broke into her uncle's bedroom and found the man lying on the floor, dead. Around his head was a brown snake.

他们破门进入她叔叔的卧室,发现他躺在地板上死了。一条棕褐色的蛇缠在他头上。

We really should not resent being called paupers. Paupers we are, and paupers we shall remain. 我们确实不应因为被称作穷光蛋而愤愤不平。我们的确是穷光蛋,而且还会继续是穷光蛋。 制造悬念,渲染气氛

在新闻或文学创作中,有时为了内容的需要,或是为了强调,作者常常运用倒装来制造悬念,渲染气氛。

如朗费罗(Longfellow)《雪花》中的一节:

Out of the bosom of the Air,

Out of the cloud-folds of her garments shaken,

Over the woodlands brown and bare,

Over the harvest-fields forsaken,

Silent, and soft, and slow,

Descends the snow.

它来自天上。

叠叠乌云抖衣裳,

静悄悄,不慌张,

绵绵雪花降;

落在光秃秃的棕色树林,

和收割过的孤寂田野上。

在这一节诗里,诗人就富有创意地运用了倒装。在前五行中,诗人堆砌了七个状语,状语连续出现而主语和谓语却迟迟未露,造成一种悬念效应。全节读罢,读者才对诗歌的主题恍然大悟,因而收到了不同凡响的艺术效果。

平衡结构

英语修辞的一个重要原则是尾重原则,即把句子最复杂的成分放在句尾以保持句子平衡。在语言使用中为了避免产生头重脚轻、结构不平衡的句子,我们常采用倒装语序。

1. 以作状语的介词短语开头:当主语较长或主语所带修饰语较长时,为了使句子平衡,常将状语置于句首,句子用完全倒装语序。

例子:

(1)A. To the coal mine came a com-pany of PLA soldiers with orders from the headquarters to rescue the trapped miners.

B. A company of PLA soldiers came to the coal mine with orders from the headquarters to rescue the trapped miners.

一个连队的解放军战士来到了那座煤矿,奉司令部之命解救受困的矿工。

(2)A. On the ground lay some air conditioners, which are to be shipped to some other cities.

B. Some air conditioners lay on the ground, which are to be shipped to some other cities.

地上放着一些空调,等着用船运到其他城市去。

例句(2)包含一个非限制性定语从句,B句未倒装,则从句的先行词与引导词which中间被状语分隔开,不易于理解,而A句倒装使得先行词air conditioner与引导词which的关系一目了然。 从例句中可看出, 采用倒装语序的A句结构平衡稳妥,读起来自然流畅,而采用自然语序的B句结构零乱, 读起来也别扭。因而,在主语较长时就应采用倒装语序以取得理想的表达效果。

2. 以表语开头的句子:有时为了把较长的主语放在后面,须将表语和谓语都提到主语前。 例子:

Such would be our home in the future.

我们家就将是这个样子。

3. 以副词here , there开头的句子,也采用完全倒装来保持句子平衡。

例子:

Here is the letter you have been looking forward to.

你盼望已久的信在这儿。

使描写生动

有时为了使叙述或描绘更加生动形象,增加语言效果,可将表示方向的副词(如:down, up, out, in, off, on, away等)或拟声词(bang, crack等)置于句首,句子采用全部倒装的语序(主语为人称代词的句子除外)。

例子:

Up went the rocket into the air. 嗖地一声火箭就飞上天了。 Down jumped the criminal from the third floor when the policeman pointed his pistol at him. 当警察把手枪瞄准那个罪犯时,嘭地一下他就从三楼跳了下去。

Boom went the cannon!

轰隆一声大炮开火了!

Bang came another shot!

砰!又是一声枪响!

以上句子简洁明快 ,生动逼真地描述了有关动作 ,令我们一览此类倒装的风采。但这种倒装句的修辞功能在语段中可以体现得更为清楚。

“Stop thief! Stop thief!” There is a magic cry in the sound. The tradesman leaves his counter, ... Away they run, pell—mell, helter—skelter, yelling—screaming, ...

“Stop thief ! Stop thief !” The cry is taking by a hundred voices, ... Away they fly, splashing through the mud, up go the window, out run the people. ( Dickens )

作者在第一段和第二段中分别用副词away, up和out位于句首引出四个倒装句Away they run ,

Away they fly, up go the window , out run the people。从而制造出一种紧张、急促的气氛 ,生动地刻画了一个紧张、混乱的捉贼场面。

as作“虽然”解,引导让步状语从句时,必须将表语、状语或动词原形提到as前面。此时应注意几点:一是若提前的表语是没有形容词修饰的单数可数名词,要省略不定冠词;二是若提前的是动词原形(多为不及物动词),与之连用的通常是may, might, will, would等,且这些词都要保留在原来的位置上(主语后);三是though有时也可像as这样使作倒装。如:

Tired as I was, I tried to help them. 虽然我很累,我还是努力帮助他们。

Try as he would, he couldn’t open the door. 他试过多次了, 却仍打不开那门。

Search as they would, they would find nobody in the house. 无论怎样搜查,他们在房子里仍然没有找到一个人。

Hard as (though) they tried, they couldn’t make her change her mind. 尽管他们做了很大努力,却没法让她改变主意。

Boy as he was, he behaved like a girl. 他虽是个男孩,但举止却像个女孩。

有时为了强调或者为了使句子平衡或者为了使上下文连接得更加紧密,就将表语和地点状语(多为介词短语)置于句首,谓语动词也常置于主语前,构成完全倒装。如:

By the door stood an armed guard. 门口站着一名手持武器的士兵。

At the next table was a pretty girl waiting for someone. 隔壁桌上坐着一个等人的漂亮姑娘。

Among these people was his friend Jim. 他的朋友吉姆就在这些人当中。

By the window sat a young man with a magazine in his hand. 窗户边坐着一个年轻人,手里拿着一本杂志。

At the front of the book is a table of contents, giving details of what is in the book. 书的前部有目录,详列了书中的内容。

写作高分需要大家能够用到一些比较复杂的句型,倒装句就是一个。倒装句句型在考生的雅思写作中并不常见,所以大家如果能把倒装句恰当的应用到雅思写作中就会产生一种意想不到的效果。

1. But unpopular as red has been in the past, at the moment it is a favorite hair dye.

结构:全句有2个谓语动词:has been和is.其中,as引导的让步状语从句是一个部分倒装句,按照正常语序应该是Although red has been unpopular in the past.句子可被拆分为,

1). Red has been unpopular in the past.

2). But at the moment it is a favorite hair dye.

翻译:尽管过去红色不怎么流行,现在却是一种备受欢迎的染发颜色。

2. Only when he has lost his way does he realize that he wasn't careful enough to make sure that he really did understand.

结构:全句有4个谓语动词:has,does realize,wasn't和did understand..其中主句的是does realize.本句话是以only开头的强调句,其所强调的是when引导的条件状语从句。第一个that引导的是realize的宾语从句。第一个 that引导的是make sure的宾语从句。

翻译:只有当他迷了路,他才明白到当时自己不够谨慎,没有确定自己是否真的懂了。

3. Only by becoming wealthier can countries correct these conditions.

结构:全句只有1个谓语动词:can correct.本句话是以only开头的强调句,其所强调的是方式状语by becoming wealthier.按照正常语序应该是:Countries can correct these conditions only by becoming wealthier.由only引导的倒装句句型是可以在雅思写作中发挥很大作用的,因为only表达的

意思的唯一性和句式的复杂性都可以吸引考官。

翻译:一个国家只有通过变得富强才能纠正这些问题。

4. Were it left to me to decide whether we should have a government without newspapers or newspapers without government, I should not hesitate a moment to prefer the latter.

结构:全句有3个谓语动词:were,should have和should hesitate.其中主句的是:should hesitate.本句是一个条件式虚拟倒装句。前半部分是一个if引导的条件状语从句,按照正常语序为:If it were left to me to decide…。whether引导的是decide的宾语从句。

翻译:如果由我来决定是有政府无报纸还是有报纸无政府,我会毫不犹豫选择后者。

5. Out of our emotional experience with objects and events comes a social feeling of agreement that certain things and actions are “good” and others are “bad”.

结构:全句有3个谓语动词:comes,are和 are.其中主句的是:comes,两个are是that引导的主语feeling的同位语从句中的两个并列谓语。为了避免造成头重脚轻的感觉,主句是一个完全倒装句,按照正常语序句子主干应该为:A social feeling of agreement … comes out of our emotional experience with objects and events.由介词短语引导的倒装句也是可以让雅思写作拿高分的句型,十分有用。

翻译:从我们对于客观物体和事件的情感经验中产生了一种共同的社会情绪:某些东西和行为是“好的”而其他的是“坏的”。

6. Among the most promising and most thoroughly researched probiotics is the GG strain of Lactobacillus, discovered by Dr. Sherwood Gorbach and biochemist Barry Goldin, both at Tufts University School of Medicine.

结构:全句只有1个谓语动词:is.整个句子是一个完全倒装句,按照正常语序句子主干应该是:The GG strain of Lactobacillus … is among the most promising and most thoroughly researched probiotics.过去分词短语discovered by…作为后置定语修饰the GG strain of Lactobacillus,后面的短语both at…则是两个人名的定语。

翻译:由塔夫茨大学医学院舍伍德·哥尔巴赫教授和生化学家巴利·格尔丁发现的鼠李糖乳杆菌是最有前途并且研究得最充分的益生菌之一。

7. Only when total production expands faster than the rate of labor force growth plus the rate of productivity increase and minus the rate at which average annual hours fall does the unemployment rate fall.

结构:全句有4个谓语动词:expands,fall和does fall.其中主句的是:does fall.这是一个由only开头的条件式强调句,主句采用倒装句式。按照正常语序句子主干应该为:the unemployment rate does fall.在when引导的条件状语从句中which引导的是第三个rate的定语从句。

翻译:只有当总产量增长率大于劳动力增长速率加上生产力增长率并减去平均年劳动时间下降的速率时,失业率才会下降。

所谓虚拟语气,就是表达一种跟事实相反的愿望,比如"如果我是只鸟就好了"事实上,人不可能成为鸟.再比如,大家昨天出去玩的很高兴,但是你没去,"要是我昨天也去了就好了"事实上你没去.不知道这么说你是否能明白.另外,虚拟语气的倒装,如果句子中出现had, should, were这三个词,可以使用倒装.比如, If it hadn't rained yesterday, we would have finished the work. 倒装后为:Had it not rained yesterday, we would have finished the work. If you should come tomorrow, i would show you around our campus. 倒装: Should you come tomorrow, i would show you around our campus. If it were to rain, we would have to stay at home. Were it to rain, we would have to stay at home.

相关热词搜索:tryparse用法 tried和try的用法

最新推荐成考报名

更多
1、“try的用法和例句”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"try的用法和例句" 地址:http://www.chinazhaokao.com/zuowen/haocihaoju/649667.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!