导读: 拜托老师帮忙的敬语篇一《中国敬语、谦辞大全》 ...
拜托老师帮忙的敬语篇一
《中国敬语、谦辞大全》
中国敬语、谦辞大全
一、常用语
初次见面说“久仰”;等候客人用“恭候”;
对方来信叫“惠书”;请人帮忙说“劳驾”;
托人办事用“拜托”;请人指点用“赐教”;
赞人见解用“高见”;求人原谅说“包涵”;
老人年龄问“高寿”;客人来到用“光临”;
与人分别用“告辞”;看望别人用“拜访”;
请人勿送用“留步”;麻烦别人说“打扰”;
求给方便说“借光”;请人指教说“请教”;
欢迎购买叫“光顾”;好久不见说“久违”;
赠送作品用“斧正”;归还原物说“奉还”;
请人批评说“指教”;向人祝贺说“恭贺”;
求人看稿说“赐教”;赞人见解说“高见”;
宾客到来称“光临”;陪伴朋友用“奉陪”;
无暇陪客说“失陪”;请人别送用“留步”。
二、亲友间礼貌称呼
父母同称高堂、双亲、膝下。
父母单称家父、家严;家母、家慈。
父去世称:先父、先严、先考。
母去世称:先母、先慈、先妣。
兄弟姐妹称家兄、家弟、舍姐、舍妹。
兄弟代称昆仲、手足。
夫妻称伉俪、配偶、伴侣。
同辈去世称:亡兄、亡弟、亡妹、亡妻。
别人父母称:令尊、令堂。
虽人兄妹称:令兄、令妹。
虽人儿女称:令郎、令媛。
妻父称:丈人、岳父、泰山。
别人家庭称:府上、尊府。
自己家庭称:寒舍、舍下、草堂。
男女统称:男称须眉、女称巾帼。
夫妻一方去世称:丧偶。
老师称:恩师、先生、师傅。
学生称:门生、学生、徒弟。
学校称:寒窗。
同学称:同窗。
三、日常用语
谦称自己的,用“在下、鄙人、晚生”等;
当言行失误时,说“很抱歉”、“对不起”、“失礼了”、“不好意思”等;
请求他人谅解时,可说“请包涵”、“请原谅”、“请别介意”等。
称呼长辈或上级可用“老同志、老首长、老领导、老先生、大叔、大娘、叔叔、伯伯”等。 称呼平辈可用“兄、姐、先生、女士、小姐”等;
询问对方姓名可用“贵姓、尊姓大名、芳名(对女性)”等;
询问对方年龄可用“高寿(高龄)、贵庚、芳龄(对女性)”等。
四、在日常生活中习惯用的敬语:
初次见面说“久仰”;
很久不见说“久违”;
向人祝贺说“恭喜(恭贺)”;
请人批评说“请指教”;
请人指点说“请赐教”;
请人帮忙说“劳驾”;
求人办事说“拜托(敢烦或敢请)”,
别人好心称“雅意”;
别人批评称“雅正”;
请改文章说“斧正”;
送人礼物说“笑纳”;
请求人方便说“借光”;
麻烦别人说“打扰”;
赞人见解说“高见”;
等候客人说“恭候”;
未及迎接说“失迎”;
看望别人说“拜访”;
宾客来到说“光临(惠临)”;
我接客人为“恭迎”;
中途先走说“失陪”;
请人勿送说“留步”;
欢迎购买说“光顾(惠顾)”;
归还原物说“奉还”;
对方来信说“惠书”;
归还物品说“奉还”;
请人赴约说“赏光” ;
请人决定说“钧裁” ;
陪伴朋友说“奉陪”;
人送物我称“惠赠”;
送物于人称“惠存”;
邀友做客曰“恭请”;
施爱于我称“垂爱”;
看重于我称“垂青”;
友人念我称“垂念”;
问我问题称“垂询”;
请人任职称“屈就”;
问人任职曰“高就”;
降低身份曰“屈尊”;
请人谅解曰“海涵(见谅)”;
来客登门称“贵宾”;
赞人学生曰“高足”;
称指对方为“大驾”;
父母可以曰“高堂”;
老人故去称“登仙”;
“敬谢不敏”推辞人。
五、传统的一些好的谦辞与敬语如人们总结的七字诀,即“家大、舍小、令外人”。
1、“家”是用于当着别人的面称自己长辈和年长的平辈的谦辞,如:称自己的父亲为“家父(家君)”或“家严”,母亲为“家母”或“家慈”,叔父为“家叔”,哥哥为“家兄”等。
2、“舍”是用于对外人称比自己年龄小的家人用的谦语,“寒舍”、“茅舍”,这都是自谦之词。凡是辈分小、年龄小的家人都应冠以“舍”字,如:“舍弟”、“舍妹”、“舍侄”等。
3、“令”是敬语。凡是称呼别人家中的人,无论辈分大小,男女老少,都应该冠以“令”字,表示尊敬。如:称别人的父亲为“令尊”,母亲为“令堂”,亲戚为“令亲”、“令兄”、“令妹”,儿子为“令郎”,女儿为“令爱(令媛)”等。
4、称人之妻为“夫人”,称己之妻为“拙荆”。
5、“泰水”用来称岳母,“泰山”用以称丈人。
6、对方身体称“玉体”,别人照片称“玉照”,帮我成功称“玉成”。
7、“抛砖引玉”我先说,“笨鸟先飞”我先行。
8、仁兄贤弟称别人,愚兄愚弟称自身。
9、“拙”字从来我专利,“拙笔”“拙作”“拙见”等。
10、“阳春白雪”称人歌,“下里巴人”称己音。
11、“大方之家”学识广。
12、称人房屋为“华堂”,称人生日为“华诞”,
13、男女结拜称“金兰”。
14、图谋夺取称“问鼎”,保住冠军为“卫冕”,光荣称号曰“桂冠”,
15、放弃爱物称“割爱”。
16、“英年早逝”指早亡,沙场捐躯称“阵亡”。
17、恭敬陈述为“谨启”,看过文书为“谨悉”。
18、夫妻美称为“伉俪”,人家夸我曰“过誉”。
六、汉语中的敬语与谦辞
(一)、敬语:
1、“令”:用在名词或形容词前表示对别人亲属的尊敬,有“美好”的意思。如: 令尊、令堂:对别人父母的尊称
令兄、令妹:对别人兄妹的敬称
令郎、令爱:对别人儿女的敬称
令阃:kun 尊称别人的妻子
令亲:尊称别人的亲人
2、“惠”:敬辞,用于对方对自己的行动。如:
惠临、惠顾:指对方到自己这里来
惠存:请别人保存自己的赠品
3、“垂”:敬辞,用于别人对自己的行动。如:
垂问、垂询:指对方询问自己
垂念:指别人想念自己
4、“赐”:敬辞,指所受的礼物。如:
赐教:别人指教自己
赐膳:别人用饭食招待自己
赐复:请别人给自己回信
5、“请”:敬辞,用于希望对方做什么事。如:
请问:希望别人回答
请教:希望别人指教
6、“高”:敬辞,称别人的事物。如:
高见:指别人的见解
高论;别人见解高明的言论
高足:尊称别人的学生
高寿:用于问老人的年纪
高龄:用于称老人的年龄
高就:指人离开原来的职位就任较高的职位
7、“华”:敬辞,称跟对方有关的事物。如:
华翰:称别人的书信
华诞:别人的生日
华厦:别人的房屋
8、“贤”:称呼对方,多用于平辈或晚辈。如:
贤弟、贤侄等
9、“奉”敬辞,用于自己的行为涉及对方。如:
奉送:赠送
奉还:归还
奉劝:劝告
奉陪:陪同
(二)、谦辞
谦辞,是人们日常交际和书信往来中必不可少的表示谦虚的言辞,
1、“家”字一族。用于对别人称自己的辈分高或年纪大的亲戚。如: 家父、家尊、家严、家君:称父亲;
家母、家慈:称母亲;
家兄:称兄长;
家姐:称姐姐;
家叔:称叔叔。
2、“舍”字一族。用于对别人称自己的辈分低或年纪小的亲戚。如: 舍弟:称弟弟;
舍妹:称妹妹;
舍侄:称侄子;
舍亲:称亲戚。
3、“小”字一族。谦称自己或与自己有关的人或事物。如: 小弟:男性在朋友或熟人之间的谦称自己;
小儿:谦称自己的儿子;
小女:谦称自己的女儿;
小人:地位低的人自称;
小生(多见于早期白话):青年读书人自称;
小可(多见于早期白话):谦称自己;
小店:谦称自己的商店。
4、“老”字一族。用于谦称自己或与自己有关的事物。如: 老粗:谦称自己没有文化;
老朽:老年人谦称自己;
老脸:年老人指自己的面子;
老身:老年妇女谦称自己。
5、“敢”字一族。表示冒昧地请求别人。如:
敢问:用于问对方问题;
敢请:用于请求对方做某事;
敢烦:用于麻烦对方做某事。
6、“愚”字一族。用于自称的谦称。如:
愚兄:向比自己年轻的人称自己;
愚见:称自己的见解。
也可单独用“愚”谦称自己。
7、“拙”字一族。用于对别人趁自己的东西。如: 拙笔:谦称自己的文字或书画;
拙著、拙作:谦称自己的文章;
拙见:谦称自己的见解。
8、“敝”字一族。用于谦称自己或跟自己有关的事物。如: 敝人:谦称自己;
敝姓:谦称自己的姓;
敝处:谦称自己的房屋、处所;
敝校:谦称自己所在的学校。
9、“鄙”字一族。用于谦称自己或跟自己有关的事物。如: 鄙人:谦称自己;
鄙意:谦称自己的意见;
鄙见:谦称自己的见解。
七、谦辞敬语歌
称人之父为“令尊”,称己之父为“家君”。
称人之妻为“夫人”,称己之妻为“拙荆”。
称友家人均加“令”,“舍”“家”用于自家人。 “泰水”用来称岳母,“泰山”用以称丈人。
客人来家曰“光临”,我接客人为“恭迎”。
请求别人做某事,当用“敢烦”或“敢请”。
顾客到店称“惠顾”,朋友来家曰“惠临”。
人送物我称“惠赠”,送物于人称“惠存”。
朋友喜事称“恭贺”,邀友做客曰“恭请”。
施爱于我称“垂爱”,看重于我称“垂青”。
拜托老师帮忙的敬语篇二
《书信敬语大全》
书信敬语大全
1、请安:
用于祖父母及父母:恭叩 金安、敬请福安 肃请 金安。
用于亲友长辈:恭请 福绥、敬请 履安敬叩 崇安 只请提安、敬请 颐安、虔清 康安。 用于老师:敬请 尘安、恭请 道发、肃请海安、虔请 讲安。
用于亲友平辈:敬候 佳祉 并候 近安、顺颂起居、顺侯大安、敬颂 台安 顺颂 时绥。 用于亲友晚辈:即询 近佳、即问 近好、附颂清安。
用于有祖父及父母而在一处者:敬请侍安、敬颂 侍福、并候侍祺。
用于夫妇同居者:敬请 俪安、顺颂双安、敬颂 俪祉(祺)。
用于政界:敬请 勋安、恭请 钧安、只请政安。
用于军界:敬请 戎安、恭请 麾安、肃请捷安。
用于学界:只颂 撰祺、只请 著安、顺请、文安、并请学安、即颂文绥、即候 文祺。 用于商界:即请 财安、敬候 筹安、顺颂筹祺。
用于旅客:敬请 旅安、藉颂 旅祺、顺询旅祉。
用于家居者:敬请 潭安、并颁 潭福、顺颂潭祺。
用于贺婚:恭请 燕喜、恭贺 大喜、恭请喜安。
用于贺年:恭贺 年禧、恭贺 新禧、即颂岁禧。
用于吊唁:此候 孝履、顺问 苫次、专候素履。
用于问病:敬请 愈安、即请 卫安、敬祝早痊。
用于时令问候:敬请 春安、顺颂 春祉、敬请夏安、并颂暑祺敬请 秋安、并候 秋绥、敬请 冬安、此请 裘安、敬请炉安。
用于当日问候:即颂 晨安、即请 早安、此请午安、即颂晚安、即请 刻安、顺候 日祉、即候 时祉。
2、署名下的敬辞:
用于祖父母及父母:叩禀、敬禀、拜禀、肃禀、谨禀、叩上。
用于尊长:谨禀、谨上、拜上、谨肃、敬肃、敬启、谨启。
用于平辈:谨启、谨白、手启、手上、顿首、拜启、上言、拜言、启、上、白。 用于晚辈:手谕、手示、手泐、手草、草示、谕。
用于复信:肃复、手复、谨复、复。
用于不具名:名正肃(另具名片)、各心肃、各心印、知恕具、两知。
用于补述:又启、又及、又陈、再及、再陈。
3、附候语:
问候尊长:令尊(或令堂)大人前,乞代叱名请安。某伯前未及另禀,乞即叱名请安。 问候平辈:某兄弟前祈代致候不另。某兄处未及另函乞代致意。
问候晚辈:顺候令郎佳吉。并问令郎等近好。
代长辈附候:家父嘱笔问候。某伯嘱笔问候。
代平辈附候:家兄附笔请安,某兄附笔道候。
代幼辈附候:小儿侍叩。小孙随叩。某某禀笔请安。
常用敬辞敬语大全
敬辞也作敬词,是含尊敬口气的用语。
“令”字一族,用于称呼对方的亲属。如令尊:称对方的父亲;令堂:称对方的母亲;令郎:称对方的儿子;令爱、令媛:尊称对方的女儿;令兄、令弟、令侄等。
“拜”字一族,用于自己的行为动作涉及对方。如拜读:指阅读对方的文章;拜访:指访问对方;拜服:指佩服对方;拜贺:指祝贺对方;拜托:指托对方办事情;拜望:指探望对方。
“奉”字一族,用于自己的动作涉及对方时。如奉告:告诉;奉还:归还;奉陪:陪伴;奉劝:劝告;奉送、奉赠:赠送。
“惠”字一族,用于对方对待自己的行为动作。如惠存(多用于送人相片、书籍等纪念品时所题的上款):请保存;惠临:指对方到自己这里来;惠顾(多用于商店对顾客):来临;惠允:指对方允许自己(做某事);惠赠:指请求对方赠送(财物等)。
“恭”字一族,表示恭敬地对待对方。如恭贺、恭候、恭请、恭迎、恭喜等。最常见的如“恭喜发财”、“恭贺新禧”。
“垂”字一族,用于别人(多是长辈或上级)对自己的行动。如垂爱(都用于书信):称对方对自己的爱护;垂青:称别人对自己的重视;垂问、垂询:称别人对自己的询问;垂念:称别人对自己的思念。
“贵”字一族,称与对方有关的事物。如贵干:问人要做什么;贵庚:问人年龄;贵姓:问人姓;贵恙:称对方的病;贵子:称对方的儿子(含祝福之意);贵国:称对方国家;贵校:称对方学校。
常用敬辞
卫冕:指竞赛中保住上次获得的冠军称号。
惠赠:敬辞,指对方赠予(财物)
惠允:敬辞,指对方允许自己做某事
驾临:敬辞,称对方到来
见教:客套话,指教(我),如“有何见教”
见谅:客套话,表示请人谅解
借光:客套话,用于请别人给自己方便或向人询问
借重:指借用其他人的力量,多用做敬辞
金婚:欧洲风俗称结婚五十周年
金兰:可用做结拜为兄弟姐妹的代称,如“义结金兰”
进见:前去会见,(多指见首长)
进言:向人提意见(尊敬或客气的口气),如“向您进一言”、“大胆进言”
晋见:即进见
觐见:(书)朝见(君主)
垂问:敬辞,表示别人(多指长辈或上级)对自己的询问。
垂爱:(书)敬辞,称对方(多指长辈或上级)对自己的爱护(多用于书信) 久违:客套话,好久没见
久仰:客套话,仰慕已久(初次见面时说)
问鼎:指谋图夺取政权(中性词)
伉丽:(书)夫妻,如伉丽之情
劳步:敬辞,用于谢别人来访
劳驾:客套话,用于请别人做事或让路
留步:客套话,用于主人送客时,客人请主人不要送出去
蒙尘:(书)蒙受灰尘,(指君主因战乱逃亡大外)
名讳:旧时指尊长或所尊敬的人的名字。
内眷:指女眷
内人:对别人称自己的妻子
赏脸:客套话,用于请对方接受自己的要求或赠品
舍间:谦称自己的家,也称“舍下”
舍亲:自己的亲戚。
泰山、泰水:岳父、岳母
托福:客套话,依赖别人的富气使自己幸运。
敬辞分类
(一)敬辞
钧座——指尊长或上级的位置。钧:用于有关对方的事物或行为,针对尊长或上级使用。 钧裁——请尊长或上级裁决事情。
钧签——请尊长或上级鉴别。
钧启——请尊长或上级开启。
光顾——称客人来到,商家多用来欢迎顾客。
惠顾——多用于商店对顾客。惠:用于对方对待自己的行动。如:家具展销,敬请惠顾。 惠赠——指对方赠予(财物)。
惠存——请别人保存自己的相片、书籍等纪念品。
惠允——指对方允许自己(做某事)。
惠临——指对方到自己这里来。
莅临——称贵宾来到。
光临——称顾客来到。
驾临——称对方到来。驾:指车辆,借用为敬辞,称对方。如:敬备菲酌,恭候驾临。 璧还——用于归还原物或辞谢赠品。
璧谢——退还原物,并且表示感谢(多用于辞谢赠品)。
雅教——称对方的指教。雅:用于称对方的情意、举动。
雅意——称对方的情意或意见。
雅正——指把自己的诗文书画等送给人时,表示请对方指教。
斧正——用于请人改文章。也作斧政。
呈正——把自己的作品送请别人批评改正。也作呈政。
垂讯、垂问——表示别人(多指长辈或上级)对自己的询问。
垂念——长辈、上级挂念自己。如:承蒙垂念,不胜感激。
垂爱——称对方(多指长辈或上级)对自己的爱护(多用于书信)。
拜辞——向别人告别。拜读——读别人的文章。拜访——访问别人。拜服——对别人佩服。
拜贺——向别人祝贺。拜托——托人办事。
奉送、奉赠——赠送。奉:用于自己的举动涉及对方。
奉达——告诉、表达(多用于书信)。
奉复——回复(多用于书信)。奉告——告诉别人。
奉托——拜托。奉陪——陪伴、陪同做某事。
高足——称呼别人的学生。
高就——指人离开原来的职位任较高的职位。
高见——高明的见解(用于称赞对方)。
高寿——用于问老人的年纪。
高堂——尊称别人的父母。
台端——旧时称对方(多用于机关、团体发给个人的函件)。如:谨聘台端为本社戏剧指导。
台甫——旧时用于别人的表字。
台驾——旧时称对方。如:敬侯台驾光临。
台鉴——旧式书信套语,用在开头的称呼之后,表示请对方看信。
令尊、尊公、尊大人——称对方的父亲。令:用于对方的亲属或有关系的人。
令堂、太君——称对方的母亲。令亲——称对方的亲属。令爱(令媛)、千斤、玉女——称对方的女儿。
令嗣、令郎、哲嗣——称对方的儿子。令正、令阃(kǔn)——称对方的妻子。令坦——称对方的女婿。
昆仲、昆弟、昆季——称对方的兄弟。长为昆,幼为季。
冰翁、泰山——旧时称妻之父。孺人——旧时称大夫之妻。
少君、公子——旧时对别人儿子的尊称。丈人——旧时对年长人的尊称。
令兄——称别人的兄长。令妹——称别人的妹妹。
贵庚——问别人的年龄。可用于中、青年人。
贵体——称别人身体。贵姓——问别人的姓氏。贵恙——询问别人的疾病。贵干——询问别人要做什么。
俯就——用于请对方同意担任职务。如:经理一职,尚祈俯就。
俯念——称对方或上级体念。如:俯念群情。
俯允——称对方或上级允许。
府第——称对方之家。
府上——称对方的家或老家。
贤契——对弟子或朋友子侄辈的敬称(多用于书面)。
借重——指借用其他的(力量)。如:敝公司以后借重您的地方还很多,还要常来麻烦您。
法书——称对方写的字。
足下——尊称对方。敬请——请求别人做事。
千秋——称人寿辰。明教——高明的指教(多用于书信)。
享年——称死去的人活的岁数(多指老人)。
大作——称对方的著作。大驾——称对方。
宽衣——用于请对方脱衣。屈驾——委屈大驾(多用于邀请人)。
仁兄——对朋友的敬称。
陛下、大王、王、上、君、天子、万乘、圣主、圣上、元首、九重天——古代对帝王的不同称呼。
可汗、单于——古代少数民族最高统治者的称号。
(二)谦辞
家父、家严——对人称自己的父亲。家母、家慈——对人称自己的母亲。
家兄——对人称自己的哥哥。家姐——对人称自己的姐姐。
拙见——称自己的文字或书画。拙著、拙作——称自己的文章。
不才——称自己没有才能。不敢当——表示承当不起(对方的招待、夸奖等)。 不佞——没有才能,旧时用来谦称自己。不敏——不聪明,常用来表示自谦。 寒舍——对人称自己的家。寒门——指自己出身低微。
愚兄——指比自己年龄大的人称自己。愚弟——指比自己年龄小的人称自己。 愚见——称自己的见解。鄙意——称自己的意见。
鄙薄——浅陋微薄(多用做谦辞)。鄙人、敝人——对人谦称自己。
涂鸦——说自己的字写得很坏。绵薄——谦称自己薄弱的能力。
承乏——表示所在职位因一时没有适当人选,只好暂由自己充任。
见笑——被别人耻笑。
舍间、舍下——谦称自己的家。舍亲——谦称自己的亲戚。
窃以为、窃为——谦称自己的意见。
后进、后学、晚生、晚辈——对长者称自己。
过奖、过誉——过分地表扬或夸奖(用于对方赞扬自己时)。
孤、寡人、朕、不谷——古代君王谦虚的自称。
臣、仆、愚、蒙、不肖、在下、下走、下官、区区、牛马走、小人、小可、后学、晚生、侍生——指古代一般人的自称。
拙荆、贱内、内人、山荆、荆屋、山妻——古代对他人称自己的妻子。
小儿、犬子、息男——古代称自己的儿子。
息女、小女——古代称自己的女儿。
蓬荜增辉:谦辞,表示由于别人到自己家里来或张挂别人给自己题赠的字画等而使自己非常光荣。
抛砖引玉——谦辞,比喻用粗浅的、不成熟的意见引出别人高明的、成熟的意见。
(三)婉辞
作古、归天、归西、魂游地府、永眠、长眠、含笑九泉、无常、仙逝——指人死。 挂花、挂彩——指人受了枪伤。升遐——帝王之死的委婉说法。
坐化、圆寂、涅盘——指僧尼之死。
气骸骨——古代官吏自请退职,意谓使骸骨得归葬故乡。
见背——相背,离开了我。指父母或长辈去世。
顿首——叩头、头叩地而拜。用于书信、表奏的首尾。千古——哀悼死者,表示永别。 冤家——称似恨而实爱,给自己带来苦恼而又舍不得的人(旧时戏曲或民歌中多用来称情人)。
弃养——指父母双亡。
四、客套语
劳驾——麻烦别人。高攀——希望跟别人一块做事或联姻。包涵——请别人原谅。 借光——用于请别人给自己方便或向人询问。
见教、赐教——请别人指教。教正——请别人指教改正。屈尊——降低身份俯就。 屈就——用于请人担任职务。久违了——指好久不见。
久仰——仰慕已久。叨(tāo)光——沾光(受到好处,表示感谢)。
叨教——领教(受到指教,表示感谢)。
叨扰——打扰(受到款待,表示感谢)。
托福——是依赖别人的福气,使自己幸运(多用于回答别人的问候)。
不情之请——不合情理的请求(向人求助时称自己的请求)。
不吝指教——不吝惜自己的经验来教诲。
请即赐复——要求别人回信的客套话。
恕不远送——表示不再继续送。恕:请对方不要计较。
洗耳恭听——专心地听(请人讲话时说的客气话)。
不足挂齿——说自己的事不值得提起。借花献佛——拿别人的东西做人情
拜托老师帮忙的敬语篇三
《【敬语达人】 如何拜托老师写奖学金推荐?》
【敬语达人】如何拜托老师写奖学金推荐?
先生:はい。
学生:失礼します。先生、ちょっとお願いしたいことがございまして、少しお時間をいただいてもよろしいでしょうか。
先生:あ、はい。何ですか?
学生:あのう、今度、奨学金を申し込もうと思いますが、募集要項にですね、指導教員の推薦が必要だということが書いてありまして、今日は先生に推薦書を書いていただけないかということで伺いました。
先生:あっ、いいですよ。お急ぎですか?
学生:いいえ。締め切りは来週の金曜日までとなっております。
先生:じゃ、お預かりします。来週水曜日までには事務室に預けておくので、取りに行ってください。
学生:はい。分かりました。お忙しいところ、ありがとうございました。では、失礼します。
对话翻译:
老师:
学生:
老师:
学生:进来。对不起,老师。有件事情想拜托您。耽误您一点儿时间可以吗?哦,什么事情?是这样的…我想申请这一次的奖学金,可是招募条款上写着需要指导员老师的推荐信,所以今天就来拜托老师能不能给我写一封推荐信。
老师:
学生:
老师:
取好了。
学生:行,可以啊。着急吗?不着急,截止日期为下星期五。那好,我一定放在心上,下星期三之前我会把它放在办公室的,你去好的,我知道了。打扰您了,谢谢。那我就告辞了。
对话要点讲解:
1、失礼(しつれい)します
进出房间时的寒暄语。其他的说法有「お邪魔(じゃま)します」
2、お願いしたい
お(ご)~します自谦形用法,用来表示自己的动作。
例句:先生、お忙しそうですね。お手伝いします。
3、お時間をいただいてもよろしいでしょうか
「お時間をいただく」是「時間をもらう」的尊敬语态。
「いただいてもよろしいですか」比「いただけませんか」更显尊重。
4、伺う
「聞く」「尋ねる」「訪ねる」的自谦语。
5、お預かりします
「お(ご)~します」是一种谦让语,表示谦虚。不是降低自己的身份,不要和自谦语弄混。
6、お忙しいところ
比「お忙しいときに」较为郑重的说法。
7、失礼します
用于各种场面的结束语。比如,结束会话时、结束拜访告辞时等。
拜托老师帮忙的敬语篇四
《敬语》
天命の子(天命之子)単語:未曽有(みぞう):空前的,前所未有的。直向(ひたむき):一味,一心一意。弱虫(よわむし):胆小鬼奥方さま (おくがたさま):夫人 分家(ぶんけ):分家,另立门户。嫡男(ちゃくなん):长子見張り役(みはりやく):监视人郷士(ごうし):乡居的武士,取得武士待遇的农民。内室(ないしつ):对别人夫人的尊称授かる(さずかる):被授予、受孕,领教器(うつわ):气量,气度奉る(たてまつる):献上,恭维,奉。 城下町(じょうかまち):(以诸侯的居城为中心发展起来的)城市仰せ(おおせ):命令,吩咐、说的话。気がかり:担心,挂念。勝手くらし剥き(かってくらしむき):日子过的很苦当主(とうしゅ):户主,家长秀でる(ひいでる):优秀的,卓越。罷り(まかり):表谦逊之意。(从长辈,贵人面前)退下,退出。戯れごと(ざれごと):戏言,开玩笑異国船(いこくせん):外国船家督争い(かとくあらそい):继承人之争琉球(りゅうきゅう):琉球打ち解ける(うちとける):融洽,交融城代家老(じょうだいかろう):代替城主收成的武士,(江户时代)代替大名守城的家老。混じりけ:掺杂,混合物。無茶(むちゃ):毫无道理,胡来お取立て:索取,征收,提拔,偏袒,提出。百姓(ひゃくしょう):百姓民(たみ):国民耕す(たがやす):耕地おのずと:自然而然地足並みを揃える(あしなみをそろえる):步调一致いざというとき:紧急的时刻,关键时候投げうつ(なげうつ):抛弃,豁出性命詫び状(わびじょう):道歉信手緩い(てぬるい):宽大,不严格,迟钝具に(つぶさに):具,全,详细将軍家(しょうぐんけ):将军家見ぬ顔(みぬかお):没见过的人さよう:是那样某(それがし):某某,我ご公儀(ごこうぎ):朝廷鎌倉(かまくら):镰仓时代一朝一夕(いっちょういっせき):一朝一夕男のなり;男子打扮同道(どうどう):同行身命を落とす:舍命日照り続き(ひでりつづき):持续干旱一大事(いちだいじ):大事件嘆願書(たんがんしょ):恳求书隠居(いんきょ):放弃户主权利让给继承人下命(かめい):命令屋敷(やしき):家,房子慎む(つつしむ):谨慎抜け荷(ぬけに):走私手前(てまえ)のやくわり:我的责任首を差し出す覚悟(かくご):奉上性命的觉悟行きぬく:挣扎着生活下去手立て(てだて)
:方法棗(なつめ):枣子同じ穴の狢(むじな):一丘之貉手水(ちょうず):洗脸,厕所,如厕。台詞:1.幕末から明治へ、この国が未曽有(みぞう)の大変革に向けて、激しく、荒々しく、揺れ動いた季節、その季節をまっすぐに、直向(ひたむき)にした一人の女性がいました、南国の日差しに包まれ、桜島に見守れながら育った彼女は、後に江戸の町を戦火から救うことになります。その人の名は篤姫。从幕末到明治,国家面临前所未有的大变革,在这激烈的动荡年代,有一位刚直的女性,沐浴在南国的阳光中,在樱岛的守护下不断成长的她,日后在战火中拯救了整个江户。这个人就是笃姬。2. にぎやかの模様しも結構ながら、お家の勝手くらし剥き、苦しきおり、ご配慮のほど、お願い申し上げます。 热闹的样子是不错,但是家政紧张之时,请收敛一下。3.風をあるから、雲が動く、雲が集まって、雨になる、雨が降るから、木が育つ、木があるから、火が燃える、火が燃えて、風が起こる、この世のものには全役割があるのです。それは人とって同じこと、侍も百姓も、人の命の重さは変わりありませぬ、されど、役割はおのずと変わります。田畑をお耕し(おたがやし)、国が支えるには百姓なら、その百姓たちを命投げ打てでも守りのは、武家の役割。因为有风,云层移动,云层聚集,变成了雨,因为下雨,树木成长,因为有树木,木头燃烧,木材燃烧,引起了风。这个世上的所有的东西都是有作用的,对人来说也一样,无论是武士还是百姓,人命是一样贵重的,但是,各自所承担的作用是不同的。种田耕作来支撑这个国家的是百姓的话,那么,豁出性命来保护百姓的就是武士的责任。4.私は知りたい、もっともっとたくさんのこと、もっともっと広い世界を。我想知道更多的事情,跟广阔的世界。篤姫紀行:鹿児島市(かごしまし): 日本九州南部的港市。鹿儿岛县首府。临鹿儿岛湾,萨摩半岛东岸。1889年设市。南九州重要商业中心。近海远洋渔业基地。工业以食品、木材、丝织为主。重要港市。港湾优良,口窄内宽。1905—1906年筑港。1952—1965年在新川尻筑南港(工业港)。 1959年在原港口的东南筑新港,深9.9米,万吨轮可以靠岸。有雾岛、城山等游览胜地,多历史遗迹和温泉,风景幽美,游览业甚盛。鹿儿岛市为县城,也是九州南部经济、文化、交通中心。1949年设立一所大学。人口︰市546,294(1995);县约1,790,829(1998)。指宿市(いぶすきし):指宿市是位于日本鹿儿岛县萨摩半
岛南端的城市,是知名的观光城市,以指宿温泉而闻名。因其气候温暖,自称为“日本的夏威夷”。为了节约冷气,每年5月下旬,市长都会发表“Aloha 宣言”,宣布市政府及银行以夏威夷裇作为公服务装。JR日本最南端的车站西大山车站以及九州最大的湖泊池田湖皆位于此。日语的敬语.分成:敬他语、自谦语和郑重语3种,这里分别讲述。一、敬他语。这是为了尊敬对方或者话题人物而使用的描述对方或者话题人物的行为的语言。共有如下5种形式。1,敬语助动词----れる、られる。动词未然形(五段动词)+れる,动词未然形(其他动词)+られる「先生は明日学校に来られます。」“老师明天来学校。”「社長はこの資料をもう読まれました。」“总经理已经读过了这个资料。”这类句子的特点是:句子结构与普通的句子相同,只是动词变成了敬语形式(未然形后面加了敬语助动词),另外句子中的主语是一个令人尊敬的人物。另外要注意:サ变动词未然形+られる时:サ变动词词干+し(未然形)+られる=サ变动词词干+される(しら约音=さ)所以サ变动词的敬语态是:サ变动词词干+される如:「社長は会議に出席されません。」“总经理不参加会议。”在遇到“实义动词+て+补助动词”加敬语助动词时,敬语助动词加到补助动词上而不加到实义动词上。如:「先生が新聞を読んでいます」改成敬语时:「先生が新聞を読んでおられます。」(正确)(いる后面加敬语助动词时,用おる变化,成为おられる)。「先生が新聞を読まれています。」(错误)2,敬语句形。敬语句形是用固定的句形表示的敬他语。①お+五段动词或一段动词连用形+になる, ご(御)+さ变动词词干+になる如:「先生はもうお帰りになりますか。」“老师您要回去了吗?”「先生は何時ごろ御出勤になりますか。」 “老师您几点上班?”这里要注意:A,当动词的连用形只有一个字母(兼用一段动词)时,不用这个句形。B,动词是敬语动词时,不用这个句形。C,外来语构成的动词,不用这个句形。②お+五段动词或一段动词连用形+です , ご(御)+さ变动词词干+です如:「先生はもうお帰りですか。」“老师您要回去了吗?”「先生は何時ごろ御出勤ですか。」“老师您几点上班?” 这里注意:A,这个句形没有时态变化,时态用相关的副词表示。如:(将来时)「先生は明日お帰りですか。」“老师明天回去吗?”(现在时)「先生は今お帰りですか。」“老师现在回去吗?” (过去时)「先生はもうお帰りですか。」“老师
已经回去了吗?” B,“存じる”是“知る”的自谦语,但是可用这个句形,表示尊敬。如:「先生ご存知ですか。」“老师,您知道吗?”③お+五段动词或一段动词连用形+くださる, ご(御)+さ变动词词干+くださる这个形式用在对方或话题人物对说话人有影响或受益时使用。另外,くださる后面加ます时,变成くださいます。如:「山下先生が文法をお教えくださいます。」 “山下老师教我们文法。”「いろいろご指導くださって、ありがとうございます。」 “承蒙各方面指导,深感谢意。”④お+五段动词或一段动词连用形+ください , ご(御)+さ变动词词干+ください 这个句形比动词连用形(五段动词音变浊化)+て+ください要客气。如:「先生、このお手紙をお読みください。」“老师,请读这封信。” 3,用补助动词なさる构成敬他语。(お)+五段动词或一段动词连用形+なさる ,(ご)+さ变动词词干+なさるなさる是する的敬语,这里要注意なさる(连用形)+ます时,变成:なさいます,其否定形是なさいません。请求用なさい或なさいませ。如:「先生はもうお帰りなさいますか。」“老师您要回去了吗?” 「先生は何時ごろ御出勤なさいますか。」“老师您几点上班?” 「どうぞこちらでお休みなさいませ。」“请在这边休息。”4,敬语动词。除了上述的一般动词经过变化表示敬语外,有一些动词有专门的敬语动词。「 明日先生は学校にいらっしゃいますか。」 “明天老师您来学校吗?”「先生は中華料理を召し上がった事がありますか。」 “老师您吃过中国菜吗?”「先生は明日来ないとおっしゃいました。」 “老师说他明天不来。”「明日会議がある事を先生はご存知ですか。」 “老师您知道明天开会吗?”这里的 いらっしゃいます、召し上がった、おっしゃいました、ご存知ですか分别是来ます、食べた、言いました、知っていますか的敬语动词。如下表:基本形 敬语动词 行く, いらっしゃる→いらっしゃいます, おいでになる→おいでになります 来る,いらっしゃる→いらっしゃいます, おいでになる→おいでになりますいる, いらっしゃる→いらっしゃいます, おいでになる→おいでになります する,なさる→なさいます 言う,おっしゃる→おっしゃいます見る,御覧になる→御覧になります 食べる, 召し上がる→召し上がります飲む,召し上がる→召し上がります,くれる,下さる→下さいます,与える ,くださ
る,たまわる5,表示尊敬的接头词和结尾词A, 用接头词お和ご(御)接在与对方有关的名词前面,以此表示尊敬。如:お手紙、お弁当、お宅、ご兄弟、ご主人、ご親戚等。B, 用结尾词:様、さん、殿、君,接在与对方有关的名词后面,以此表示尊敬。如:田中様、李さん、社長殿等。C [代词]:あなた そちら二、自谦语。这是用自谦的语言描述自己和自己一方的行为动作,用来表示对对方和话题人物的尊敬。1,自谦句形①お+五段动词或一段动词连用形+する ご(御)+さ变动词词干+する如:「ここでお別れします。」“在这里(与您)分手吧。”「では、ご案内しましょう。」“那么,我来(给您)领路吧。”注意:这个自谦句形不能用在单纯的说话人自己本身的行为动作及不涉及对方的行为动作上。换言之,“必须用在与对方有关的自己的动作上”。②お+五段动词或一段动词连用形+いたす ご(御)+さ变动词词干+いたす如:「先生のお荷物、私が御持ち致しましょうか。」 “老师,您的东西,由我来帮您拿吧。” 「私はロビーで御待ち致しております。」 “我在大厅里等您。”其实,这个句形和上面的完全一样,只是客气程度更加强了些。因此,也只能用于“与对方有关的自己的动作上”。这里还应该注意:有些さ变动词后面加いたす时,前面不加ご。如:「失礼致します」而不用「ご失礼致します」。这个规律在后接する也一样,说:「失礼します」而不用「ご失礼します」。一:只有自动词没有它动词的动词 いる。ある、咲く、行く、来る、寝る、眠るく、泣く 。二:只有它动词没有自动词的动词買う、打つ、殺す、聞く、試みる、?話す、読む、見る、思う、考える、三:下一段动词多为它动词其相对的动词为自动词すすめる、<它>すすむ<自>並べる<它>並ぶ<自>止める<它>止める<自>乗せる<它>乗る<自>向ける<它>向く<自>立てる<它>立つ<自>倾ける<它>倾く<自> 四:サ行五段动词一般为它动词,其对应的为自动词倒す<它>倒れる<自>起こす<它>起きる<自>出す<它>出る<自>回す<它>回る<自>隠す<它>隠れる<自>现す<它>现れる<自>乱す<它>乱れる<自>溃す<它>溃れる<自>落す<它>落らる<自>燃やす<它>燃える<自>痛む<它>痛める<自>まとめる<它>まとまる<自>流す<它>流れる<自>届ける<它>届く<自>こばす<>こばれる<>垂らす<它>垂れる<自>
拜托老师帮忙的敬语篇五
《中文书信敬语大全》
中文书信敬语大全
1、请安
用于祖父母及父母:恭叩 金安、敬请福安 肃请 金安。
用于亲友长辈:恭请 福绥、敬请 履安敬叩 崇安 只请提安、敬请 颐安、虔清 康安。 用于老师:敬请 尘安、恭请 道发、肃请海安、虔请 讲安。
用于亲友平辈:敬候 佳祉 并候 近安、顺颂起居、顺侯大安、敬颂 台安 顺颂 时绥。 用于亲友晚辈:即询 近佳、即问 近好、附颂清安。
用于有祖父及父母而在一处者:敬请侍安、敬颂 侍福、并候侍祺。
用于夫妇同居者:敬请 俪安、顺颂双安、敬颂 俪祉(祺)。
用于政界:敬请 勋安、恭请 钧安、只请政安。
用于军界:敬请 戎安、恭请 麾安、肃请捷安。
用于学界:只颂 撰祺、只请 著安、顺请、文安、并请学安、即颂文绥、即候 文祺。 用于商界:即请 财安、敬候 筹安、顺颂筹祺。
用于旅客:敬请 旅安、藉颂 旅祺、顺询旅祉。
用于家居者:敬请 潭安、并颁 潭福、顺颂潭祺。
用于贺婚:恭请 燕喜、恭贺 大喜、恭请喜安。
用于贺年:恭贺 年禧、恭贺 新禧、即颂岁禧。
用于吊唁:此候 孝履、顺问 苫次、专候素履。
用于问病:敬请 愈安、即请 卫安、敬祝早痊。
用于时令问候:敬请 春安、顺颂 春祉、敬请夏安、并颂暑祺敬请 秋安、并候 秋绥、敬请 冬安、此请 裘安、敬请炉安。
用于当日问候:即颂 晨安、即请 早安、此请午安、即颂晚安、即请 刻安、顺候 日祉、即候 时祉。
2、署名下的敬辞
用于祖父母及父母:叩禀、敬禀、拜禀、肃禀、谨禀、叩上。
用于尊长:谨禀、谨上、拜上、谨肃、敬肃、敬启、谨启。
用于平辈:谨启、谨白、手启、手上、顿首、拜启、上言、拜言、启、上、白。 用于晚辈:手谕、手示、手泐、手草、草示、谕。
用于复信:肃复、手复、谨复、复。
用于不具名:名正肃(另具名片)、各心肃、各心印、知恕具、两知。
用于补述:又启、又及、又陈、再及、再陈。
3、附候语
问候尊长:令尊(或令堂)大人前,乞代叱名请安。某伯前未及另禀,乞即叱名请安。 问候平辈:某兄弟前祈代致候不另。某兄处未及另函乞代致意。
问候晚辈:顺候令郎佳吉。并问令郎等近好。
代长辈附候:家父嘱笔问候。某伯嘱笔问候。
代平辈附候:家兄附笔请安,某兄附笔道候。
代幼辈附候:小儿侍叩。小孙随叩。某某禀笔请安。
常用敬辞敬语大全
敬辞也作敬词,是含尊敬口气的用语。
“令”字一族,用于称呼对方的亲属。如令尊:称对方的父亲;令堂:称对方的母亲;令郎:称对方的儿子;令爱、令媛:尊称对方的女儿;令兄、令弟、令侄等。
“拜”字一族,用于自己的行为动作涉及对方。如拜读:指阅读对方的文章;拜访:指访问对方;拜服:指佩服对方;拜贺:指祝贺对方;拜托:指托对方办事情;拜望:指探望对方。 “奉”字一族,用于自己的动作涉及对方时。如奉告:告诉;奉还:归还;奉陪:陪伴;奉劝:劝告;奉送、奉赠:赠送。
“惠”字一族,用于对方对待自己的行为动作。如惠存(多用于送人相片、书籍等纪念品时所题的上款):请保存;惠临:指对方到自己这里来;惠顾(多用于商店对顾客):来临;惠允:指对方允许自己(做某事);惠赠:指请求对方赠送(财物等)。
“恭”字一族,表示恭敬地对待对方。如恭贺、恭候、恭请、恭迎、恭喜等。最常见的如“恭喜发财”、“恭贺新禧”。
“垂”字一族,用于别人(多是长辈或上级)对自己的行动。如垂爱(都用于书信):称对方对自己的爱护;垂青:称别人对自己的重视;垂问、垂询:称别人对自己的询问;垂念:称别人对自己的思念。
“贵”字一族,称与对方有关的事物。如贵干:问人要做什么;贵庚:问人年龄;贵姓:问人姓;贵恙:称对方的病;贵子:称对方的儿子(含祝福之意);贵国:称对方国家;贵校:称对方学校。
常用敬辞
卫冕:指竞赛中保住上次获得的冠军称号。
惠赠:敬辞,指对方赠予(财物)
惠允:敬辞,指对方允许自己做某事
驾临:敬辞,称对方到来
见教:客套话,指教(我),如“有何见教”
见谅:客套话,表示请人谅解
借光:客套话,用于请别人给自己方便或向人询问
借重:指借用其他人的力量,多用做敬辞
金婚:欧洲风俗称结婚五十周年
金兰:可用做结拜为兄弟姐妹的代称,如“义结金兰”
进见:前去会见,(多指见首长)
进言:向人提意见(尊敬或客气的口气),如“向您进一言”、“大胆进言”
晋见:即进见
觐见:(书)朝见(君主)
垂问:敬辞,表示别人(多指长辈或上级)对自己的询问。
垂爱:(书)敬辞,称对方(多指长辈或上级)对自己的爱护(多用于书信)
久违:客套话,好久没见
久仰:客套话,仰慕已久(初次见面时说)
问鼎:指谋图夺取政权(中性词)
伉丽:(书)夫妻,如伉丽之情
劳步:敬辞,用于谢别人来访
劳驾:客套话,用于请别人做事或让路
留步:客套话,用于主人送客时,客人请主人不要送出去
蒙尘:(书)蒙受灰尘,(指君主因战乱逃亡大外)
名讳:旧时指尊长或所尊敬的人的名字。
内眷:指女眷
内人:对别人称自己的妻子
赏脸:客套话,用于请对方接受自己的要求或赠品
舍间:谦称自己的家,也称“舍下”
舍亲:自己的亲戚。
泰山、泰水:岳父、岳母
托福:客套话,依赖别人的富气使自己幸运。
敬辞分类
(一)敬辞
钧座——指尊长或上级的位置。钧:用于有关对方的事物或行为,针对尊长或上级使用。 钧裁——请尊长或上级裁决事情。
钧签——请尊长或上级鉴别。
钧启——请尊长或上级开启。
光顾——称客人来到,商家多用来欢迎顾客。
惠顾——多用于商店对顾客。惠:用于对方对待自己的行动。如:家具展销,敬请惠顾。 惠赠——指对方赠予(财物)。
惠存——请别人保存自己的相片、书籍等纪念品。
惠允——指对方允许自己(做某事)。
惠临——指对方到自己这里来。
莅临——称贵宾来到。
光临——称顾客来到。
驾临——称对方到来。驾:指车辆,借用为敬辞,称对方。如:敬备菲酌,恭候驾临。 璧还——用于归还原物或辞谢赠品。
璧谢——退还原物,并且表示感谢(多用于辞谢赠品)。
雅教——称对方的指教。雅:用于称对方的情意、举动。
雅意——称对方的情意或意见。
雅正——指把自己的诗文书画等送给人时,表示请对方指教。
斧正——用于请人改文章。也作斧政。
呈正——把自己的作品送请别人批评改正。也作呈政。
垂讯、垂问——表示别人(多指长辈或上级)对自己的询问。
垂念——长辈、上级挂念自己。如:承蒙垂念,不胜感激。
垂爱——称对方(多指长辈或上级)对自己的爱护(多用于书信)。
拜辞——向别人告别。拜读——读别人的文章。拜访——访问别人。拜服——对别人佩服。 拜贺——向别人祝贺。拜托——托人办事。
奉送、奉赠——赠送。奉:用于自己的举动涉及对方。
奉达——告诉、表达(多用于书信)。
奉复——回复(多用于书信)。奉告——告诉别人。
奉托——拜托。奉陪——陪伴、陪同做某事。
高足——称呼别人的学生。
高就——指人离开原来的职位任较高的职位。
高见——高明的见解(用于称赞对方)。
高寿——用于问老人的年纪。
高堂——尊称别人的父母。
台端——旧时称对方(多用于机关、团体发给个人的函件)。如:谨聘台端为本社戏剧指导。 台甫——旧时用于别人的表字。
台驾——旧时称对方。如:敬侯台驾光临。
台鉴——旧式书信套语,用在开头的称呼之后,表示请对方看信。
令尊、尊公、尊大人——称对方的父亲。令:用于对方的亲属或有关系的人。
令堂、太君——称对方的母亲。令亲——称对方的亲属。令爱(令媛)、千斤、玉女——称对方的女儿。
令嗣、令郎、哲嗣——称对方的儿子。令正、令阃(kǔn)——称对方的妻子。令坦——称对方的女婿。
昆仲、昆弟、昆季——称对方的兄弟。长为昆,幼为季。
冰翁、泰山——旧时称妻之父。孺人——旧时称大夫之妻。
少君、公子——旧时对别人儿子的尊称。丈人——旧时对年长人的尊称。
令兄——称别人的兄长。令妹——称别人的妹妹。
贵庚——问别人的年龄。可用于中、青年人。
贵体——称别人身体。贵姓——问别人的姓氏。贵恙——询问别人的疾病。贵干——询问别人要做什么。
俯就——用于请对方同意担任职务。如:经理一职,尚祈俯就。
俯念——称对方或上级体念。如:俯念群情。
俯允——称对方或上级允许。
府第——称对方之家。
府上——称对方的家或老家。
贤契——对弟子或朋友子侄辈的敬称(多用于书面)。
借重——指借用其他的(力量)。如:敝公司以后借重您的地方还很多,还要常来麻烦您。 法书——称对方写的字。
足下——尊称对方。敬请——请求别人做事。
千秋——称人寿辰。明教——高明的指教(多用于书信)。
享年——称死去的人活的岁数(多指老人)。
大作——称对方的著作。大驾——称对方。
宽衣——用于请对方脱衣。屈驾——委屈大驾(多用于邀请人)。
仁兄——对朋友的敬称。
陛下、大王、王、上、君、天子、万乘、圣主、圣上、元首、九重天——古代对帝王的不同称呼。
可汗、单于——古代少数民族最高统治者的称号。
(二)谦辞
家父、家严——对人称自己的父亲。家母、家慈——对人称自己的母亲。
家兄——对人称自己的哥哥。家姐——对人称自己的姐姐。
拙见——称自己的文字或书画。拙著、拙作——称自己的文章。
不才——称自己没有才能。不敢当——表示承当不起(对方的招待、夸奖等)。 不佞——没有才能,旧时用来谦称自己。不敏——不聪明,常用来表示自谦。
寒舍——对人称自己的家。寒门——指自己出身低微。
愚兄——指比自己年龄大的人称自己。愚弟——指比自己年龄小的人称自己。
愚见——称自己的见解。鄙意——称自己的意见。
鄙薄——浅陋微薄(多用做谦辞)。鄙人、敝人——对人谦称自己。
涂鸦——说自己的字写得很坏。绵薄——谦称自己薄弱的能力。
承乏——表示所在职位因一时没有适当人选,只好暂由自己充任。
见笑——被别人耻笑。
舍间、舍下——谦称自己的家。舍亲——谦称自己的亲戚。
窃以为、窃为——谦称自己的意见。
后进、后学、晚生、晚辈——对长者称自己。
过奖、过誉——过分地表扬或夸奖(用于对方赞扬自己时)。
孤、寡人、朕、不谷——古代君王谦虚的自称。
臣、仆、愚、蒙、不肖、在下、下走、下官、区区、牛马走、小人、小可、后学、晚生、侍生——指古代一般人的自称。
拙荆、贱内、内人、山荆、荆屋、山妻——古代对他人称自己的妻子。
小儿、犬子、息男——古代称自己的儿子。
息女、小女——古代称自己的女儿。
蓬荜增辉:谦辞,表示由于别人到自己家里来或张挂别人给自己题赠的字画等而使自己非常光荣。
抛砖引玉——谦辞,比喻用粗浅的、不成熟的意见引出别人高明的、成熟的意见。
(三)婉辞
作古、归天、归西、魂游地府、永眠、长眠、含笑九泉、无常、仙逝——指人死。 挂花、挂彩——指人受了枪伤。升遐——帝王之死的委婉说法。
坐化、圆寂、涅盘——指僧尼之死。
气骸骨——古代官吏自请退职,意谓使骸骨得归葬故乡。
见背——相背,离开了我。指父母或长辈去世。
顿首——叩头、头叩地而拜。用于书信、表奏的首尾。千古——哀悼死者,表示永别。 冤家——称似恨而实爱,给自己带来苦恼而又舍不得的人(旧时戏曲或民歌中多用来称情人)。
弃养——指父母双亡。
(三)客套语
劳驾——麻烦别人。高攀——希望跟别人一块做事或联姻。包涵——请别人原谅。 借光——用于请别人给自己方便或向人询问。
见教、赐教——请别人指教。教正——请别人指教改正。屈尊——降低身份俯就。 屈就——用于请人担任职务。久违了——指好久不见。
久仰——仰慕已久。叨(tāo)光——沾光(受到好处,表示感谢)。
叨教——领教(受到指教,表示感谢)。
拜托老师帮忙的敬语篇六
《敬语》
1.1. 敬语
敬语由尊敬语和自谦语构成。常用动词一般具有相应的专用敬语词汇,而绝大多数动词则采用构词形式构成敬语。
1.1.1. 专用敬语词汇
1.1.1.1. 专用尊敬语词汇及其用法
专用尊敬语词汇对照一览表
______________________________________________________________________________
尊敬语 相对应的普通词语
______________________________________________________________________________
いらっしゃる 行く·来る· いる
おっしゃる 言う
なさる する
くださる くれる
召(め)し上(あ)がる 食べる
续表
______________________________________________________________________________
尊敬语 相对应的普通词语
______________________________________________________________________________ おいでになる 出る·行く·来る·いる
ご覧(らん)になる 見る
お休みになる 寢る
お召(め)しになる 着る
…でいらっしゃる だ
上表续表中的尊敬语词汇,原本是由构词形式复合而成的敬语形式,因习惯成自然、且相对固定,故视作专用词汇。
尊敬语动词「いらっしゃる」、「おっしゃる」、「なさる」、「くださる」是特殊活用动词,称作「ラ」行五段活用动词。其活用变化的主要特征为:连用形与命令形相同,均将词尾「る」变成「い」。其它活用形式则与五段动词一致。
命令形用例: いらっしゃる -> いらっしゃい/ 欢迎(光临)。 なさる -> なさい/ 请(做)。
くださる -> ください/ 请给我。
例: その本をください。/ 请给我那本书。
電話をください。/ 请给我(来)电话。
はやく行きなさい。/ 请快点去。
田中さんは[いらっしゃい]と言った。/ 田中说“欢迎光临”。
连用形用例: いらっしゃる -> いらっしゃい + ます/ 来·去·在 おっしゃる -> おっしゃい + ます/ 说
なさる -> なさい + ます/ 做
くださる -> ください + ます/ 给我
例: お父さんは自転車(じてんしゃ)をくださいました。/ 父亲给了我一辆自行车。
社長さんは明日何をなさいますか。/ 总经理您明天做什么?
先生は[休憩(きゅうけい)します]とおっしゃいました。/ 老师说:“休息一下吧”。
ご主人(しゅじん)はいらっしゃいますか。/ 您先生在吗?
1.1.1.2. 专用自谦词汇及其用法
专用自谦语词汇对照一览表
______________________________________________________________________________
自谦语 相对应的普通词语
______________________________________________________________________________
参(まい)る 行く·来る
おる いる
申(もう)す 言う
致(いた)す する
いただく 食べる
存(ぞん)じる 思う
拝見(はいけん) する 見る
ござる ある
でござる だ·である
表中「ござる」为「ラ」行五段活用动词;「でござる」活用与「ござる」相同。其常用活用形式为连用形,即词尾「る」变成「い」,后续「ます」的形式。
例: お願いがございますが。/ 我有一个请求(我有一个愿望)。
わたくしは山下(やました)でございます。/ 我是山下。
1.1.2. 非专用敬语词汇的构词形式
1.1.2.1. 非专用尊敬语词汇的构词形式及其用法
最常见的尊敬语构词法如(a)所示:
(a) [お(和语词汇·多为五段、一段动词连用形)|ご(汉语词汇·多为サ变动词词干)] + になる
注:常用サ变动词中的「電話する」、「世話する」属和语词汇,必须冠以「お」。
例: ちょっとお待ちになってください。/ 请您稍候。
いろいろとお世話になりました。/ 承蒙您多方关照。
部長(ぶちょう)も英語をご勉強になりますか。/ 部长,您也学英语吗? 社長はもうお帰りになりました。/ 总经理已经回去了。
含「ている」态时,可用(b)构词形式:
(b) [お|ご](同(a))です
例: 小林さん,お電話です。/ 小林先生,您的电话。
お願いです。/ 拜托了!求您了!
先生は,ご旅行です。/ 先生正在旅行。
何をご勉強ですか。/ 您在学什么?
表示命令式时,可用(c)构词形式:
(c) [お|ご](同(a))ください(·なさい)
例: お休みください。/お休みなさい。/ 请休息吧。晚安。
ご案内ください。/ 请您带路(作向导)吧。
お入りください。/お入りなさい。/ 请进。
ご覧ください。/ご覧なさい。/ 您请过目。
1.1.2.2.
非专用自谦语词汇的构词形式及其用法 最常见的自谦语构词形式如(d)所示: (d) [お|ご](同(a)) + する 例: のちほど,またお電話します。/ 回头我再给你去电话。 ご迷惑をおかけしまして,すみません。/ 给您添麻烦了,对不起。 おかばんをお持ちしましょう。/ 我替您拿包吧。 此外,还可将「する」换成自谦动词「いたす」,构成(e)形式:
(e) [お|ご](同(a)) + いたす 例: はい,分かりました。お伝えいたします。/ 好的,我明白了,一定转告。 市内をご案内いたします。/ 我带各位在市内游览。 自谦动词「いたす」还可直接接サ变动词词干之后,构成(f)形式: (f) サ变动词词干 + いたす 例: わたしが掃除いたします。/ 我做清洁。 社長の車を運転いたします。/ 我(将要)开总经理的车。
1.1.3. 其它敬语形式:
1.1.3.1.
借用被动助动词「れる·られる」构成尊敬语形式 动词未然形后续「れる·られる」,亦可用于表示尊敬,如(g)所示: (g) 动词未然形 + れる·られる 例: 先生も行かれますか。/ 老师(您)也去吗? 部長が来られたそうです。/ 听说部长来了。
借用「いただく」或「願う」构成自谦句式 1.1.3.2.
表示请求时,可借用「いただく」或「願う」构成自谦句式,如(h)所示: (h) [お|ご](同(a))いただきます(·願います) 例: ご案内いただきます。/ご案内願います。/ 劳驾您作个向导 お書き願います。/お書きいただきます。/ 请您写一下(·请赐字)。
拜托老师帮忙的敬语篇七
《谦辞敬语集锦》
谦辞敬语集锦
(一)敬辞
敬辞也作敬词,是含尊敬口气的用语。
“令”字一族,用于称呼对方的亲属。“拜”字一族,用于自己的行为动作涉及对方。“奉”字一族,用于自己的动作涉及对方时。“惠”字一族,用于对方对待自己的行为动作。“恭”字一族,表示恭敬地对待对方。“垂”字一族,用于别人(多是长辈或上级)对自己的行动。“贵”字一族,称与对方有关的事物。“奉”字一族,用于自己的举动涉及对方。“雅” 字一族,用于称对方的情意、举动。
钧座——指尊长或上级的位置。钧:用于有关对方的事物或行为,针对尊长或上级使用。钧裁——请尊长或上级裁决事情。
钧签——请尊长或上级鉴别。 钧启——请尊长或上级开启。
金兰:可用做结拜为兄弟姐妹的代称,如“义结金兰” 光顾——称客人来到,商家多用来欢迎顾客。 惠顾——多用于商店对顾客。 惠赠——指对方赠予(财物)。
惠存——请别人保存自己的相片、书籍等纪念品。 惠允——指对方允许自己(做某事)。 惠临——指对方到自己这里来。 莅临——称贵宾来到。
劳步:敬辞,用于谢别人来访
光临——称顾客来到。
留步:客套话,用于主人送客时,客人请主人不要送出去 驾临——称对方到来。驾:指车辆,借用为敬辞,称对方。如:敬备菲酌,恭候驾临。
璧还——用于归还原物或辞谢赠品。
璧谢——退还原物,并且表示感谢(多用于辞谢赠品)。
雅教——称对方的指教。
雅意——称对方的情意或意见。
雅正——指把自己的诗文书画等送给人时,表示请对方指教。
斧正——用于请人改文章。也作斧政。
呈正——把自己的作品送请别人批评改正。也作呈政。
垂讯、垂问——表示别人(多指长辈或上级)对自己的询问。
垂念——长辈、上级挂念自己。如:承蒙垂念,不胜感激。
垂爱——称对方(多指长辈或上级)对自己的爱护(多用于书信)。
拜辞——向别人告别。拜读——读别人的文章。
拜访——访问别人。拜服——对别人佩服。
拜贺——向别人祝贺。 拜托——托人办事。 奉送、奉赠——赠送。
奉达——告诉、表达(多用于书信)。 奉复——回复(多用于书信)。 奉告——告诉别人。 奉托——拜托。
奉陪——陪伴、陪同做某事。 高足——称呼别人的学生。
高就——指人离开原来的职位任较高的职位。 高见——高明的见解(用于称赞对方)。 高寿——用于问老人的年纪。 高堂——尊称别人的父母。
台端——旧时称对方(多用于机关、团体发给个人的函件)。如:谨聘台端为本社戏剧指导。
台甫——旧时用于别人的表字。
台驾——旧时称对方。如:敬侯台驾光临。
台鉴——旧式书信套语,用在开头的称呼之后,表示请对方
看信。
令尊、尊公、尊大人——称对方的父亲。 令堂、太君——称对方的母亲。 令亲——称对方的亲属。
令爱(令嫒)、千金、玉女——称对方的女儿。
令嗣、令郎、哲嗣——称对方的儿子。
令正、令阃(kǔn)——称对方的妻子。
令坦——称对方的女婿。
令兄——称别人的兄长。
令妹——称别人的妹妹。
昆仲、昆弟、昆季——称对方的兄弟。长为昆,幼为季。
冰翁、泰山——旧时称妻之父。 孺人——旧时称大夫之妻。
少君、公子——旧时对别人儿子的尊称。 丈人——旧时对年长人的尊称。
贵庚——问别人的年龄。可用于中、青年人。 贵体——称别人身体。 贵姓——问别人的姓氏。 贵恙——询问别人的疾病。 贵干——询问别人要做什么。
俯就——用于请对方同意担任职务。如:经理一职,尚祈俯就。
俯念——称对方或上级体念。如:俯念群情。
俯允——称对方或上级允许。
府第——称对方之家。
府上——称对方的家或老家。
贤契——对弟子或朋友子侄辈的敬称(多用于书面)。
借重——指借用其他的(力量)。如:敝公司以后借重您的地方还很多,还要常来麻烦您。
法书——称对方写的字。 足下——尊称对方。 敬请——请求别人做事。 千秋——称人寿辰。
明教——高明的指教(多用于书信)。
享年——称死去的人活的岁数(多指老人)。
大作——称对方的著作。
大驾——称对方。
宽衣——用于请对方脱衣。
屈驾——委屈大驾(多用于邀请人)。
仁兄——对朋友的敬称。
陛下、大王、王、上、君、天子、万乘、圣主、圣上、元首、
九重天——古代对帝王的不同称呼。
可汗、单于——古代少数民族最高统治者的称号。 (二)谦辞
家父、家严——对人称自己的父亲。 家母、家慈——对人称自己的母亲。 家兄——对人称自己的哥哥。 家姐——对人称自己的姐姐。 拙见——称自己的文字或书画。 拙著、拙作——称自己的文章。 不才——称自己没有才能。
不敢当——表示承当不起(对方的招待、夸奖等)。 不佞——没有才能,旧时用来谦称自己。 不敏——不聪明,常用来表示自谦。 寒门——指自己出身低微。
愚兄——指比自己年龄大的人称自己。
愚弟——指比自己年龄小的人称自己。
愚见——称自己的见解。
鄙意——称自己的意见。
鄙薄——浅陋微薄(多用做谦辞)。
鄙人、敝人——对人谦称自己。 涂鸦——说自己的字写得很坏。 绵薄——谦称自己薄弱的能力。
承乏——表示所在职位因一时没有适当人选,只好暂由自己充任。
见笑——被别人耻笑。
寒舍、舍间、舍下——谦称自己的家。
舍亲——谦称自己的亲戚。
窃以为、窃为——谦称自己的意见。
后进、后学、晚生、晚辈——对长者称自己。
过奖、过誉——过分地表扬或夸奖(用于对方赞扬自己时)。
孤、寡人、朕、不谷——古代君王谦虚的自称。
臣、仆、愚、蒙、不肖、在下、下走、下官、区区、牛马走、小人、小可、后学、晚生、侍生——指古代一般人的自称。 拙荆、贱内、内人、山荆、荆屋、山妻——古代对他人称自己的妻子。
小儿、犬子、息男——古代称自己的儿子。
息女、小女——古代称自己的女儿。
蓬荜增辉:谦辞,表示由于别人到自己家里来或张挂别人给自己题赠的字画等而使自己非常光荣。
抛砖引玉——谦辞,比喻用粗浅的、不成熟的意见引出别人高明的、成熟的意见。
(三)婉辞
托福——是依赖别人的福气,使自己幸运(多用于回答别人的问候)。
不情之请——不合情理的请求(向人求助时称自己的请求)。 不吝指教——不吝惜自己的经验来教诲。 请即赐复——要求别人回信的客套话。
恕不远送——表示不再继续送。恕:请对方不要计较。
作古、归天、归西、魂游地府、永眠、长眠、含笑九泉、无
常、仙逝——指人死。
洗耳恭听——专心地听(请人讲话时说的客气话)。 挂花、挂彩——指人受了枪伤。 升遐——帝王之死的委婉说法。 坐化、圆寂、涅盘——指僧尼之死。
气骸骨——古代官吏自请退职,意谓使骸骨得归葬故乡。 见背——相背,离开了我。指父母或长辈去世。 顿首——叩头、头叩地而拜。用于书信、表奏的首尾。 千古——哀悼死者,表示永别。
冤家——称似恨而实爱,给自己带来苦恼而又舍不得的人(旧时戏曲或民歌中多用来称情人)。
弃养——指父母双亡。 四、客套语 劳驾——麻烦别人。
高攀——希望跟别人一块做事或联姻。 包涵——请别人原谅。
借光——用于请别人给自己方便或向人询问。 见教、赐教——请别人指教。
教正——请别人指教改正。 屈尊——降低身份俯就。 屈就——用于请人担任职务。 久违了——指好久不见。 久仰——仰慕已久。
赏脸——客套话,用于请对方接受自己的要求或赠品。 叨教——领教(受到指教,表示感谢)。 见谅——客套话,表示请人谅解。 叨扰——打扰(受到款待,表示感谢)。 叨(tāo)光——沾光(受到好处,表示感谢)。
不足挂齿——说自己的事不值得提起。 借花献佛——拿别人的东西做人情。 敬辞谦语歌诀:
初次见面说“久仰”;好久不见说“久违”“恭候”;宾客来到称“光临”
未及欢迎说“失迎”;起身作别称“告辞”“拜访”;请人别送用“留步”
陪伴朋友用“奉陪”;中途告辞用“失陪”“包涵”;请人批评说“指教”
求人解答用“请教”;盼人指点用“赐教”“惠顾”;请人受礼称“笑纳”
请人帮助说“劳驾”;求给方便说“借光”“打扰”;托人办事用“拜托”
向人祝贺说“恭喜”;赞人见解称“高见”“惠书”;赠人书画题“惠存”
尊称老师为“恩师”;称人学生为“高足”“节劳”;对方不适说“欠安”
老人年龄说“高寿”;女士年龄称“芳龄”“贵庚”;打听姓名问“贵姓”
称人夫妇为“伉俪”;称人女儿为“千金”
等候客人用看望别人用请人原谅说欢迎购买说麻烦别人说对方来信称请人休息说平辈年龄问
拜托老师帮忙的敬语相关热词搜索:拜托别人帮忙词语 请人帮忙说什么敬语 拜托别人帮忙
最新推荐成考报名
更多- 歇后语_歇后语大全_歇后语大全及答案_爆笑歇后语
- 大学排名_大学排名2018排行_大学查询_中国大学名单
- 成语大全_四字成语_在线成语词典_成语查询
- 成语接龙大全查询,成语接龙游戏,在线成语接龙
- 全国安全教育平台入口_学校安全教育平台
- 社保查询网-社会保障卡查询,社会保险查询,社保网上查询
- 汉字简体繁体转换_在线繁体字转换工具
- 数字大写转换|人民币金额(数字)大小写转换在线工具
- 年龄计算器实际岁数计算器 - 周岁虚岁计算器
- 产假计算器-算产假计算器在线2018-2018年产假自动计算器
- 预产期计算器-怀孕孕期计算器-怀孕天数计算
- 中国文库网-教育资源网-范文文章
- 邮编区号查询网
- 致富商机网-致富点子_创业项目
- 创业项目网--最热门的投资项目
- 中国邮政邮编查询号码
- 电话区号查询
- 全国车牌号归属地大全
- 在线网速测试|宽带速度测试
- 人民币汇率查询
- ●理财有没有风险 金融互联网理财
- ●qq网名
- ●2016最新伤感说说
- ●谈笑风生造句
- ●读书的名言
- ●资产清查报告
- ●贫困户申请书
- ●财务自查报告
- ●离婚起诉书
- ●赞美老师的演讲稿
- ●车间管理
- ●车辆购置税
- ●跨越百年的美丽读后感
- ●跟女友离别的话
- ●超市管理制度
- ●起诉状范本
- ●赠别诗大全
- ●描写夏天的句子
- ●描写友谊的诗句
- ●迁户口申请书
- ●转正申请表范本
- ●这个杀手不太冷台词
- ●运动会稿子精选
- ●那么那么造句
- ●送给男朋友的情话大全
- ●钳工实训报告
- ●霸气说说大全
- ●骂人不带脏字的
- ●幼儿园见习个人总结
- ●追女孩子的短信