陶渊明《五柳先生传》 陶渊明五柳先生传翻译
《五柳先生传》是东晋田园派创始人陶渊明代表作之一,以下是中国招生考试网www.chinazhaokao.com 分享的陶渊明《五柳先生传》 陶渊明五柳先生传翻译,希望能帮助到大家! 陶渊明《五柳先生传》 陶渊明五柳先生传翻译 陶渊明《五柳先生传》 陶渊明《五柳先生传》阅读答案及原文翻译 原文 先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。 赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤? 翻译 五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字,(因为)住宅旁边有五棵柳树,就以此为号了。(五柳先生)安闲沉静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。(五柳先生)喜欢读书,读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得忘了吃饭。(五柳先生)生性喜欢喝酒,因为家里贫穷不能经常得到酒喝。亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席来招待他;他去喝酒就喝个尽兴,希望 [ 查看全文 ]陶渊明《五柳先生传》 陶渊明五柳先生传翻译的相关文章